2023年4月29日 星期六

一切智品

 一切智品第四(攝般若第二會三六卷無標幟品)
(戊三)釋淨道智之支一切智分二。
(己一)一切智自體。
(己二)總結三智。
初中又三。
(庚一)釋遠近道。
(庚二)一切智加行。
(庚三)修加行之果。
初又分三。
(辛一)遠近道之理。
(辛二)成立彼理。
(辛三)所治、能治之差別。
今初
非此岸彼岸,不住其中間,知三世平等,故名般若度。   
nāpare na pare tīre nāntarāle tathoḥ sthitā /
adhvanāṃ samatājñānāt prajñāpāramitāmatā // Abhs_3.1 //
She is not standing on the shore this side ( apara ) or on the shore beyond ( para ) , nor between them . [ Ornament 3.1ab] [ The Lord ] asserts that she is the Perfection of Wisdom because of knowing the sameness of the periods of time . [ Ornament 3.1cd ]
1-現證無我慧所攝持,復是小乘現觀種類,即一切智相。界遍一切聖者皆有。
2-觀待世俗事是破有邊現觀種類大乘聖智,即智不住三有之道相智相。界從大乘見道,乃至佛地。
3-觀待世俗事是破寂滅邊現觀種類大乘聖智,即悲不住寂滅之道相智相。界從大乘見道,乃至佛地。
4-菩薩一切智道般若波羅蜜多。由慧故,不住生死此岸。由悲故,不住湼槃彼岸。
5-於彼二岸中間,亦勝義不住。以是雙破二邊,現證空性智所攝持之現觀故。如是不住三有、寂滅二邊之一切智。
6-即是近諸佛菩薩者,以是現證三世諸法平等無實自性智所攝持之現觀故。
7-此中兼說聲聞、獨覺之一切智。是遠離真一切智道般若波羅蜜多者,以彼不知三世諸法,平等實空故。

(辛二)成立彼理
彼由緣相門,非方便故遠。  
anupāyena dūraṃ sā sanimittopalambhataḥ /
 [ They say for those] unskilled in means she is distant .... [ Ornament 3.2a ]
 ...because they seize on [ the Perfection of Wisdom ] through a sign .[ Ornament 3.2b ]
1-若有一切智,遠離大悲,實執所縛。即與果般若波羅蜜多遠離之一切智相。界從小乘見道,乃至小乘無學道。
2-大悲與空慧所攝持大乘聖智,住小乘現觀種類者。即與果般若波羅蜜多鄰近之一切智相。界從大乘見道,乃至佛地。
3-有作是難:聲聞與菩薩之一切智,不應分遠、近。以通達三世諸法平等性,即知一切法性,聲聞、菩薩皆知彼法性故。如龍猛菩薩云:因緣所生法,我說即是空。此說空即緣起義,二乘亦通達緣起性故。
4-為答此難故說,此處所說二乘之一切智可說為遠。由緣一切法與道,執有實相,非修果般若波羅蜜多之方便故。
5-彼由遠離大乘善知識,及遠離通達無自性慧等之善巧方便故。

由善巧方便,即說為鄰近。
upāyakauśalenāsyāḥ samyagāsannatoditā // Abhs_3.2 //
[ For Bodhisattvas ] with skill in means she is perfectly close by . [ Ornament 3.2cd ]
菩薩聖者之一切智可說為近,由生果般若波羅蜜多善巧方便所攝持故。彼由長時親近大乘善知識,聽受無倒教授。於引生聞、思等慧,善巧方便故。

(辛三)所治、能治之差別分五。
(壬一)一切智相執所治。
(壬二)能治。
(壬三)果上相執所治。
(壬四)能治。
(壬五)結。
今初
色蘊等空性,三世所繫法,施等菩提分,行想所治品。
rūpādiskandhaśūnyatve dharmeṣu tryadhvageṣu ca /
dānādau bodhipakṣeṣu caryāsaṃjñā vipakṣatā // Abhs_3.3 //
[ Bodhisattvas ] should shun coursing in and perceiving the emptiness of the form and other skandhas , dharmas that are the three periods of time , giving and so forth , and [ the dharmas in the wings of enlightenment . [ Ornament 3.3 ]
1-若一切智遠離方便及殊勝慧,是所治品一切智相。界從小乘見道,乃至無學道。
2-若於如所有性所攝之色蘊等補特伽羅我空。盡所有性所攝三界繫諸法,及於布施等菩提分道,起真實行想。
3-此想所縛之道,即是菩薩道所治品,以是彼歧誤處故。 

(壬二)能治
施等無我執,於此令他行,此滅貪著邊。
dānādiṣvanahaṃkāraḥ pareṣāṃ tanniyojanam /
saṅgakoṭīniṣedho
When they give and so on they have no sense of I. [ Ornament 3.4a]
They prevent the attachment extreme ( koti ) when they connect others to this . [ Ornament 3.4bc]
安住大乘現觀種類方便勝慧所攝之大乘聖智,即對治品一切智相。界從大乘見道,乃至佛地。
1-自於布施等六度,住無我執。
2-亦於此上安立諸餘眾生,令他修行。
3-如是通達所依、道、相三法皆無實之智,即能於所依及道,滅除貪著之邊,以是彼貪正對治故。

(壬三)果上相執所治
執佛等微細。
 'yaṃ sukṣmaḥ saṅgo jinādiṣu // Abhs_3.4 //
[ They have ] an attachment to the Victors and so on that is subtle . [ Ornament 3.4d ]
於佛等境,起微細實執繫縛。修禮拜等,雖是福德資糧之因,而能對治不信等。然是菩薩道之所治品,以是彼歧誤處故。

(壬四)果上之能治分三。
(癸一)是所治品之理。
(癸二)正對治。
(癸三)傍義。
今初
法道最甚深,自性遠離故。
tadgāmbīryaṃ prakṛtyaiva vivekāddharmapaddhateḥ *iti* /
It is deep , because the path ( paddhati ) of dharmas is in its essential nature isolated . [ Ornament 3.5ab ]
於果上微細實執,亦是菩薩道之所治品。以諸法、道究竟真義最為甚深,是自性遠離之法性故。

(癸二)正對治
知諸法性一,故能斷貪著。
ekaprakṛtikaṃ jñānaṃ dharmāṇāṃ saṅgavarjanam // Abhs_3.5 //
To understand they are of one essential nature is to abandon attachment to dharmas . [ Ornament 3.5cd ]
現知諸法同一自性,所謂實空。由此菩薩智,能斷果上實執,以是彼真對治故。

(癸三)傍義
由遣除見等,故說難通達。色等不可知,故為不思議。   
dṛṣṭādipratiṣedhena tasyā durbodhatoditā *iti* /
rūpādibhiravijñānāttadacintyatvamiṣyate // Abhs_3.6 //
They say she is hard to know fully because anything seen and so on is negated . [ Ornament 3.6ab] They assert that she is unthinkable because she is not dis cernible in form and so on . [ Ornament 3.6cd ]
1-說勝義諦難通達者,以唯是究竟內智所證,遮遣見色等之名言量所能知故。
2-又勝義諦說為不可思議,以名言量不能了知。
3-從色等乃至佛不共法,是世俗法性。其究竟實性,唯是聖根本智所見故。

(壬五)結
如是一切智,所治、能治品,無餘諸差別,當知如經說。
evaṃ kṛtvā yathokto vai jñeyaḥ sarvajñatānaye /
ayaṃ vibhāgo niḥśoṣo vipakṣapratipakṣayoḥ // Abhs_3.7 //
Having taken it in this way , as [ the Lord ] has explained , you should know the full classification of [ the Listener's path ] to be shunned and [ the Bodhisattva path ] that counteracts it in the all - knowledge mode . [ Ornament 3.7 ]
如是此一切智品中所說之所治品、能治品等一切智之無餘差別,當知皆是如經所說也。

(庚二)一切智加行分二。
(辛一)加行差別。
(辛二)自性。
今初
色等、無常等,未圓滿、圓滿,及於無貪性,破實行加行。
rūpādau tadanityādau tadapuriprapūrayoḥ /
tadasaṅgatve caryāyā: prayogaḥ pratiṣedhataḥ // Abhs_3.8 //
[ The Lord explains ] the practice by denying that [ Bodhisattvas ] course in the form [ skandha ] and so on , in their impermanence and so on , in their completeness and incompleteness , and without attachment to those [ skandhas an so on] .
於世俗性自性、差別顛倒執著。及於勝義性自性、差別顛倒執著。修彼隨一對治之菩薩瑜伽,即此一切智品所說菩薩加行之相。界從大乘資糧道,乃至最後心。
此中所說菩薩一切智加行有十種,就境分四,就自性分三,就作用分二,就證知譬喻有一。
初之四種。
1-謂於色等事,破實執行之加行。
2-於彼別法無常等,破實執行之加行。
3-於功德所依圓滿、未圓滿,破實執行之加行。
4-於無實貪性,破實執行之加行。

不變、無造者、三難行加行,如根性得果,故許為有果。
avikāro na kartā ca prayogo duṣkaras tridhā /
yathābhavyaṃ phalaprāpteravandhyo 'bhimataśca saḥ // Abhs_3.9 //
He asserts that this practice is immutable and is not an agent , that it is the three difficult ones , that it is not in vain because [ trainees ] obtain results in accord with their states ,
次之三種。
5)謂於所作業,破除實執,謂不變加行。
6)於造者,破除實執,謂無造者加行。
7)於果,破除實執,謂三種難行加行。
三種難行者,謂三智之中,
7.1-一切相智,於勝義無所得。於世俗,須經三無數刧,修二資糧,方能證得,是所為難行。
7.2-道相智,於勝義無所得。於世俗,須學三道,乃至未圓滿成熟、嚴淨,不證彼果,是加行難行。
7.3-一切智,須自身生,由此門中,利益二乘種性。然自不證,唯斷煩惱之果,是所作難行也。
次之二種
8-謂如三種所化根性而令得果,故許為有果加行。

不依仗於他,證知七現事。
aparapratyayo yaś ca saptadhā khyātivedakaḥ /
that it is not conditioned by anyone else , and that you know it through the seven points of comparison . [ Ornament 3.8-10ab ]
9-由勝利門,救護等事,不依仗他加行。
10-就七種現事,證知無自性加行為一也。
證知七現事及喻者。
10.1-謂諸有漏緣起,皆非實有,唯由執著習氣所變現故,譬如夢事。
10.2-又即前宗,唯是因緣和合所現故,譬如幻事。
10.3-又即前宗,雖如是現,若如是有,成相違故,譬如陽燄。
10.4-又即前宗,唯仗緣現故,譬如谷響。
10.5-又即前宗,唯從習氣相,如是現故,譬如影像。
10.6-又即前宗,無實所依,如是現故,譬如乾闥婆城。
10.7-又即前宗,無實作者,如是現故,譬如變化。

(辛二)加行自性
不執著色等,四種平等性。  
caturdhā mananā tasya rūpādau samatā matā // Abhs_3.10 //
 They assert that the absence of four sorts of conceit is its sameness . [ Ornament 3.10cd ]
於境、有境,破除實執慧所攝持之菩薩瑜伽,即一切智品所說菩薩加行平等性相。界從大乘資糧道,乃至最後心。
此處所說之加行,有四平等性:謂於色等自性、青等相、差別、有境,無實執著之加行有四種故。

(庚三)修加行之果分二。
(辛一)略標剎那。
(辛二)廣釋行相。
今初
苦等諸聖諦,法智及類智,忍、智剎那性,一切智見道。
dharmajñānānvayajñānakṣāntijñānakṣaṇātmakaḥ /
duḥkhādisatye dṛṅmārga eṣa sarvajñatānaye // Abhs_3.11 //
 In all - knowledge mode this path of seeing has the instants of knowledge , subsequent knowledge , forbearance , and knowledge of dharma in the truth of suffering and so on . [ Ornament 3.11 ]
此處所說現證離戲論大乘諦現觀,即此處所說大乘見道之相。界唯在大乘見道。緣苦等四諦所生法智、類智、法智忍、類智忍等,謂無間道所攝之八忍,解脫道所攝之八智。此十六剎那體性,即一切智品所說之大乘見道也。

(辛二)廣釋行相
色非常、無常,出二邊、清淨、無生、無滅等,
rūpaṃ na nityaṃ nānityamatitāntaṃ viśuddhakam /
anutpannāniruddhādi
The [ sixteen ] instants of all - knowledge [ are where the Lord says the Perfection of Wisdom knows that ] the form [ skandha and so on ] is not permanent or impermanent , transcends extremes , has purity , is not produced or stopped and so on ,
1-色等無常相者,謂勝義中,離常、無常,故非常、非無常。
2-苦相者,謂勝義中,離苦、非苦,故出常、斷二邊。
3-空相者,謂勝義中,離空、不空,故名清淨。
4-無我相者,謂勝義中,非我、無我性,故無生、無滅。等取非染、非淨。
是苦諦諸相。

如虛空、離貪,脫離諸攝持,自性不可說。
vyomābhaṃ lepavarjitam // Abhs_3.12 //
parigraheṇa nirmuktamavyāhāraṃ svabhāvataḥ /
is like space , is stainless , and cannot be seized on ;
5-有漏業及愛、取,謂苦因、非因,勝義非有,故如虛空。
6-又彼於勝義中,非集、非無集,故離貪等一切煩惱。
7-又彼於勝義,生苦、不生苦,皆不繫屬,故脫離諸攝持。
8-又彼脫離是苦緣、非苦緣,故自性不可說。
此是集諦諸相。

由宣說此義不能惠施他,皆悉不可得,畢竟淨、無病。
pravyāhāreṇa nāsyārthaḥ pareṣu prāpyate yataḥ // Abhs_3.13 //
nopalambhakṛdatyantaviśuddhirvyādhyasaṃbhavaḥ /
 [ where he says the Perfection of Wisdom ] is essentially inexpressible , and hence its content cannot be conveyed to others through communication , gives no basis for apprehension , is perfectly pure , is without diseases ,
9-滅諦離煩惱義,於勝義中,若滅、無滅皆不繫屬,故宣說此滅諦義。於勝義中,不可惠施於他。
10-又彼於勝義中,無苦靜、不靜,故皆不可得。
11-又彼於勝義中,離妙、非妙,故遠離常、斷二邊,畢竟清淨。
12-又彼於勝義中,無離、不離,故具足不生一切疾病之勝利。
此是滅諦諸相。

斷除諸惡趣,證果無分別,不繫屬諸相,於義名二種。
apāyocchittyakalpatve phalasākṣātkriyāṃ prati // Abhs_3.14 //
asaṃsargo nimittaiśca vastuni vyañjane dvaye /
is liberation from states of woe , is a non - conceptual state that causes the result to manifest , is not connected to signs ,
13-道諦現證真空之智,由勝義中,離道、非道,故斷除地獄等惡趣。
14-又彼於勝義中,是理、非理,不相雜亂,故於證預流果等之方便,無諸分別。
15-又後於勝義中,脫離是行、非行,故與諸法實有相,不相繫屬。
16-又彼於勝義中,無出、不出生湼槃,故於所詮、所知義,與能詮聲,皆不生有能、所取二相之識。
此是道諦諸相。

其識無有生,一切智剎那。
jñānasya yā cānutpattiriti sarvajñatākṣaṇāḥ // Abhs_3.15 //
and is the knowledge that does not arise when there is a basis - sign duality . [ Ornament 3.12-15 ]
如是行相之一切智剎那,即是菩薩之見道也。

(己二)總結三智
如是此及此,又此三段文,當知即顯示,此三品圓滿。
iti seyaṃ punaḥ seyaṃ seyaṃ khalu punastridhā /
adhikāratrayasyaiṣā samāptiḥ paridīpitā // Abhs_3.16 //
// abhisamayālaṅkāre prajñāpāramitopadeśaśāstre
sarvajñatādhikāras tṛtīyaḥ //
 [ After explaining ] thus , [ the Lord ] clearly indicates that these three sections are complete with three [ statements beginningl . " And again this [ Perfection of Wisdom ] , " " And again this , " and " And again this . " [ Ornament 3.16 ]   
如是廣說三智已。
1-經云:善現!於一切法,非有自在等。
此段經文,總結一切智。
2-又云:善現!如是境非捨三界等。
此段經文,總結道相智。
3-又云:善現!如是般若波羅蜜多,從佛法,乃至獨覺法,不取、不捨等。
此段經文,總結一切相智。
4-當知此三段文,即是般若經中,顯示以三智為所詮三品之圓滿總結文也。

2023年4月25日 星期二

趣彼方便道相智

道相智品第三(攝般若第二會二五卷帝釋品至三六卷清淨品)
(戊二)釋趣彼方便道相智分二。
(己一)釋道相智之支分。
(己二)釋道相智之本性。
今初
調伏諸天故,放光令隱闇。境決定、普遍,本性及事業。   
dhyāmīkaraṇatā bhābhir devānāṃ yogyatāṃ prati /
viṣayo niyato vyāptiḥ svabhāvas tasya karma ca // Abhs_2.1 //
[ The Tathāgata's ] light that eclipses the gods to make them fit [ for higher goals ] ; the object , [ i.e. , the knowledge of paths ] that is restricted [ to Bodhisattvas ] ; [ the capacity to produce the thought of enlightenment ] that pervades ; the own-being [ of the knowledge of paths that reaches a goal beyond nirvāṇa ] ; and its work , [ maturing beings and so on ] . [ Ornament 2.1 ]
道相智因、果、自性三法,隨一所攝大悲任持之殊勝功德,是道相智支分之相。界限從醒覺大乘種性,乃至佛地。
1-由如來本性之光明,隱蔽欲、色諸天異熟光明者,為令了知,由摧伏其增上慢心故,乃能發心及生道相智之智德。又為摧彼諸天增上慢,令堪生道相智故,此顯遠離生道相智之障礙增上慢現行。
2-次明道相智,唯發菩提心者,乃生起故,境各別決定。
3-總謂一切有情,皆可生道相智,故云普遍。
4-不求斷自身欲有諸漏為本性。
5-成就利他殊勝作用。
是為道相智之五支也。

(己二)釋道相智之本性分三。
(庚一)知聲聞道之道相智。
(庚二)知獨覺道之道相智。
(庚三)知菩薩道之道相智。
初又分二。
(辛一)自性。
(辛二)順決擇分因。
今初
道相智理中,由諸四聖諦,行相不可得,當知聲聞道。
caturṇamāryasatyānāmākārānupalambhataḥ /
śrāvakāṇāmayaṃ mārgo jñeyo mārgajñatānaye // Abhs_2.2 //
[ Bodhisattvas ] practicing the knowledge of paths should know the path of Listeners without taking the aspects of the four noble truths as a basis . [ Ornament 2.2 ]
由發心、廻向、通達空慧三法任持,為欲攝受聲聞種性所應知之現觀種類大乘聖智,即是知聲聞道道相智之相。界從大乘見道,乃至佛地。
1-道相智理者,即此品中四聖諦上,無常等十六行相。
2-由發心、廻向、真實不可得之空慧三法任持門中,當知修此聲聞道相。
3-四諦無常等十六行相者,
3.1-4-
謂因緣生,故無常。
隨煩惱、業轉,故苦。
無異體清淨之我,故空。
無自體之我,故無我。
是苦諦上之四相。
3.5-8-
是苦之根本,故名因。
數數生苦,故名集。
招猛利苦,故名生。
與後生果作助緣,故名緣。
是集諦上之四相。
3.9-12-
是斷除煩惱之離繫,故名滅。
是寂滅苦之離繫,故名靜。
是利樂自性之離繫,故名妙。
是苦不再生之離繫,故名離。
此是滅諦上之四相。
3.13-16-
是趣解脫之道,故名道。
是對治煩惱之道,故名理。
由現證之體性不顛倒行,故名行。
能從根本拔除苦及煩惱,故名出。
此是道諦上之四相。
苦諦上四相互違。餘三諦上四相義同。

(辛二)順決擇分因
聖聲聞道中,由色等空故,空無別為煖。
rūpādiskandhaśūnyatvācchūnyatānāmabhedataḥ / uṣmāṇaḥ
When [ Subhūti says ] on the Noble Listener path the form skandha and so on are empty and hence the emptinesses are not different [ he is talking about ] the warmed [ aids to penetration ] . [ Ornament 2.3ab ]
了知聖聲聞道之道相智因,有四順決擇分:
1-謂色等勝義空故,通達空性與色等無分別慧所攝持之加行道,即煖位。

由彼無所得,許為至頂位。
anupalambhena teṣāṃ murdhagataṃ matam // Abhs_2.3 //
[ When he says Bodhisattvas] do not make anything into a basis he is thinking about their being at the peak . [ Ornament 2.3cd ]
2-通達色等,勝義無所得慧所攝持之加行道,即頂位。

忍位於色等,破住常等理。
kṣāntayas teṣu nityādiyogasthānaniṣedhataḥ /
When he prohibits them taking their stand on them as permanent and so on [ he is talking about ] the forbearances . [ Ornament 2.4ab]
3-通達色等,於勝義中,破除安住常、無常等理。此慧所攝持之加行道。即忍位。

依於十地等,由廣說無住,即名第一法。
daśa bhūmīḥ samārabhya vistarāsthānadeśanat // Abhs_2.4 //
agradharmagataṃ proktamāryaśrāvakavartmani /
And when he teaches in detail that they do not stand , starting with the ten levels , he is talking about them being at the highest dharma . [ Ornament 2.4cd - 2.5ab ]
4-依於十地者,謂通達極喜地等,勝義無所住,如經廣說。此慧所攝持之加行道,即世第一法。

由佛以現智,不見諸法故。
tat kasya hetor buddhena buddhvā dharmāsamīkṣaṇāt // Abhs_2.5 //
And why ? Because when Buddhas are enlightened they do not look for dharmas . [Ornament 2.5cd ]
何故如是十地勝義無耶?謂十地是無。
1-以佛世尊現知一切法,於勝義中不見有十地故。
2-若爾,此處之加行道與第一品所說之加行道,有重複失。
3-答云:前品所說,是為了知勝出聲聞之加行道。此中所說,是為令了知,以通達空性慧攝持而修四諦無常等十六行相,故無過失。

(庚二)知獨覺道之道相智分三。
(辛一)所依差別。
(辛二)如何了知彼道。
(辛三)釋順決擇分因。
初又分二。
(壬一)正說。
(壬二)斷諍。
今初
自覺自證故,亦不依他教,是故當宣說,麟喻智甚深。   
paropadeśavaiyarthyaṃ svayaṃbodhāt svayaṃbhuvām /
gambhīratā ca jñānasya khaḍgānāmabhidhīyate // Abhs_2.6 //
[ Buddhas ] say self-born Rhinoceroses do not need to be instructed by others , and have knowledge that is deep because of their own realization . [ Ornament 2.6 ]
由三別法(發心、廻向、空慧)任持門中,為欲攝受獨覺種性所應了知之現觀種類大乘聖智,即知獨覺道道相智之相。界從大乘見道,乃至佛地。
1-言自覺者,指獨覺阿羅漢。此於最後有時,不須依仗他師教授,自能證得菩提。
2-其亦字者,表於彼時,自亦不用言語為他說法。
3-此麟喻智,當說較聲聞為甚深。非如聲聞,可依言教,能了彼智。唯以身表現神通說法,甚深智故。

(壬三)斷諍
若誰於何義?欲聞如何說?於彼、彼彼義,無聲如是現。
śuśrūṣā yasya yasyārthe yatra yatra yathā yathā /
sa so 'rthaḥ khyātyaśabdo 'pi tasya tasya tathā tathā // Abhs_2.7 //
[ Buddhas ] demonstrate in whatever way necessary , even without words , any topic anyone wants to learn in whatever way they have to . [ Ornament 2.7 ]
1-獨覺無聲云何說法耶?如是說法無違。
2-若有誰等所化有情,於何等義,欲聞如何行相言說?
3-即於彼等所化,有彼彼義。雖無聲音,亦如是現也。

(辛二)如何了知彼道
遠所取分別,未離能取故,當知由所依,攝為麟喻道。   
grahyārthakalpanāhānādgrāhakasyāprahāṇataḥ /
ādhārataśca vijñeyaḥ khaḍgamārgasya saṃgrahaḥ // Abhs_2.8 //
You should know in summary that the path of the Rhinoceros eliminates conceptualization of an object but not of a subject , and that it has a [ distinct ] foundation . [ Ornament 2.8 ]
當知麟喻道,由三法差別所攝:
1-謂遠離色等外境所取分別。
2-未能遠離內識,能取實執分別。
3-就所依差別,是依獨覺乘所攝法之法性為所依種性故。

(辛三)釋順決擇分因
開闡假法性,無違相為煖。
prajñapteravirodhena dharmatāsūcanākṛtiḥ /
[ Where Subhūti] indicates the true nature of dharmas without obstructing the concept it is the warmed [ aid to penetration ] aspect . [ Ornament 2.9ab]
了知獨覺道之道相智因,順決擇分有四:
謂開闡色等,勝義中無,名言中假有,不違法性,是為煖位。

頂由達色等,無減等所顯。
uṣmagam mūrdhagaṃ rūpādyahānādiprabhāvitam // Abhs_2.9 //
[ Where he] explains that form does not decrease and so on is the peaked . [ Ornament 2.9cd ]
頂位,是由通達色等,勝義無減等所顯。

忍由內空等,不執色等故。   
adyātmaśūnyatādyābhī rūpāderaparigrahāt /
[ Where he says ] the emptiness of a subject and so forth do not appropriate form and so forth is the forbearance . [ Ornament 2.10ab ]
忍位,由通達內空等故,了知色等,勝義不可執。

色等無生等,相為第一法。
kṣāntiḥ rūpādyanutpādādyākārairagradharmatā // Abhs_2.10 //
And with the aspects of nonproduction and so forth of form , etc. , [ he indicates ] the highest true nature of dharmas Ornament [2.10cd ]
世第一法,了知色等,勝義無生等相。

(庚三)知菩薩道之道相智分二。
(辛一)見道。
(辛二)修道。
初中又二。
(壬一)略標剎那。
(壬二)廣釋修相。
今初
由諦與諦上,忍、智四剎那,說此道相智,見道具功德。   
kṣāntijñānakṣaṇaiḥ satyasatyaṃ prati caturvidhaiḥ /
mārgajñatāyāṃ dṛṅmārgaḥ sānuśaṃso 'yam ucyate // Abhs_2.11 //
They talk about this path of seeing in the knowledge of paths , with its benefits , as four forbearance and knowledge instants for each truth . [ Ornament 2.11 ]
現證空性慧所攝持之大乘諦現觀,即是大乘見道之相。界限唯在大乘見道。
此說大乘見道人身中,具大功德、勝利之見道。由依苦、集諦,及滅、道諦上,忍、智四剎那而說故。

(壬二)廣釋修相
真如與諸智,無互能、所依,故不許差別,廣大、無能量。
ādhārādheyatābhāvāttathatābuddhayormithaḥ /
paryāyeṇānanujñānaṃ mahattā sāpramāṇatā // Abhs_2.12 //
[ The first instant is where Subhūti ] does not accept that the discourse [ contradicts the ultimate and covering levels ] because suchness and Buddha that are reciprocally base and based - on do not exist ; [ the second to fifth where Sakra and Subhūti say the Perfection of Wisdom ] is great and immea surable ,
道相智所攝之見道中有十六剎那:
1-謂苦諦真如,與佛現證彼之智,於勝義中,無互相能依、所依之性。於勝義中,不許能、所依差別,現證無彼之大乘見道,即苦法忍。
2-廣大者,謂色等,由勝義實空,法界體性故。其能緣之般若波羅蜜多,亦成廣大,即苦法智。
3-現證苦諦,於勝義中無能量之量,是苦類忍。
4-現證苦諦,勝義無量,即苦類智。
此是苦諦四相。四中第一剎那,是所治種子之真能治無間道。後三剎那,是從彼所治種子解脫之解脫道。以下諸相准此應知。

無量、無二邊,住彼於色等,執為佛自性,無取、無捨等,慈等
parimāṇāntatābhāvo rūpāder avadhāraṇam /
tasyāṃ sthitasya buddhatve 'nugrahātyāgatādayaḥ // Abhs_2.13 //
maītryādi
has no limit , and is infinite ; [ the sixth and seventh where the Lord says Bodhisattvas ] standing in that [ Perfec tion of Wisdom ] are certain that their form [ skandha ] and so on is the Buddha , and do not appropriate and do not let go [ of form ] and so on ; [ the eighth and ninth where the Lord says they havel friendliness and so on ,
5-現證集諦,勝義無常、斷二邊,是集法忍。
6-住彼集法忍之瑜伽師,於色等上,定執佛性實空,即集法智。
7-現知集諦,於勝義中,無取、捨等,即集類忍。
8-修慈、悲等四無量之功德,即集類智。
此是集諦四相。

及空性,證得佛陀性,遍攝諸淨法,除遣諸苦病。
śūnyatā prāptir buddhatvasya parigrahaḥ /
sarvasya vyavadānasya sarvādhivyādhiśātanam // Abhs_2.14 //
[ and a knowledge of ] emptiness [ that stops fear ;the tenth to thirteenth where Sakra says the Perfection of Wisdom allows Bodhisattvas ] to reach the state of a Buddha the Lord says it ] incorporates all on the bright side , removes all misfortunes and diseases , and appeases seizing on nirvana .
9-現證色等真實空之空性,即滅法忍。
10-所修善根能得佛果,即滅法智。
11-具足遍攝滅類忍中,一切淨法種類功德,即滅類忍。
12-具足除遣外界一切苦害及內身一切病惱之功德,即滅類智。
此是滅諦四相。

滅除涅槃執,諸佛守護等,不殺害生等,一切相智理,自住、立有情。
nirvāṇagrāhaśāntatvaṃ buddhebho rakṣaṇādikam /
aprāṇivadhamārabhya sarvākārajñatānaye // Abhs_2.15 //
svayaṃ sthitasya sattvānāṃ sthāpanaṃ
[ The fourteenth instant is where the Lord says ] Buddhas give [ Bodhisattvas ] shelter and so on . [ the fifteenth where he says ] they them selves stand in the practice of not hurting living beings , to , the practice of the knowledge of all aspects , and establish beings in those too ;
13-息滅實執湼槃之戲論,即道法忍。
14-安住道法智之瑜伽師,有為諸佛守護之功德,即道法智。
15-能得斷除殺生等十惡,遍知十善相一切相智之因理。自己安住亦安立他,此智即道類忍。

所修布施等,廻向大菩提,是道智剎那。
pariṇāmanam /
danādīnāṃ ca saṃbodhāviti mārgajñatākṣaṇāḥ // Abhs_2.16 //
[ and the sixteenth where he says they turn over giving and so on to full enlightenment . These are the instants of the knowledge of paths . [ Ornament 2,12-16 ]
16-所修布施等六度,廻向大菩提果,即是大乘見道道類智。
此是道諦四相。道相智品此十六剎那一座無間而生故。

(辛二)修道分二。
(壬一)修道作用。
(壬二)有作用之修道。
今初
遍息、敬一切、能勝諸煩惱、怨敵不能害、菩提、供養依。   
sarvato damanaṃ nāma sarvataḥ kleśanirjayaḥ /
upamakrāviṣahyatvaṃ bodhirādhārapūjyatā // Abhs_2.17 //
[ From the Perfection of Wisdom comes ] total discipline , total bending , victory over cankers , no occasion for attacks , enlightenment , and a state that is a basis worthy of worship . [Ornament 2.17]
由修大乘修道力故,所得勝利,即是大乘修道作用之相。界從修大乘修道第二剎那,乃至佛地。
大乘修道作用有六:
1-起上諸道,心得自在,名遍息滅。
2-由摧慢故,恭敬善知識等一切眾生。
3-由不隨煩惱轉故,勝伏貪等諸煩惱。
4-他諸怨敵不能損害。
此四是士用果。
5-自力能辦大菩提果,是等流果。
6-修道位菩薩隨所住處,皆成可供養處,是增上果。

(壬二)有作用之修道分二。
(癸一)有漏修道。
(癸二)無漏修道。
初又分三。
(子一)勝解修道。
(子二)廻向修道。
(子三)隨喜修道。
初中又二。
(丑一)正釋。
(丑二)勝利。
今初
勝解謂自利、俱利及利他。
adhimuktistridhā jñeyā svārthā ca svaparārthakā /
parārthikaivetyeṣa ca pratyekaṃ
[ The Lord says ] you should know three types of belief : for your own welfare , for your own and others ' welfare , and for the welfare of others alone . [ Ornament 2.18ac ]
信解佛母(即般若波羅蜜多)為三利之根本大乘隨現觀,即大乘勝解修道之相。界從初地,乃至最後心。

當知此三種,各有下、中、上,別別為三品。
trividheṣyate // Abhs_2.18 // mṛdvī madhyādhimātrā ca
And [ the Lord ] asserts three of each : small , middling , and big . [ Ornament 2.18d - 19a ] .
當知大乘勝解修道有三種:謂有自利、自他、俱利,利他之勝解修道故。
此三種勝解修道,復各分下、中、上三品。

又以下下等,復各分為三,共二十七種。   
mṛdumṛdvādibhedataḥ /
sā punas trividhety evaṃ saptaviṃśatidhā matā // Abhs_2.19 //
 [ He says ] there are again three of them divided into small small and so on . [ Ornament 2.19b - c] So he considers there are twenty-seven sorts . [ Ornament 2.19d ]
其下中上品,又各分為三種,謂下下品等。如是許勝解修道為二十七種。

(丑二)勝利
般若波羅蜜,於諸勝解位,由三種、九聚,讚事及稱揚。
stutiḥ stobhaḥ praśaṃsā ca prajñāparamitāṃ prati /
adhimokṣasya mātrāṇāṃ navakais tribhir iṣyate // Abhs_2.20 //
[ Sakra and the Lord ] assert praise , commendation , and glori fication for the Perfection of Wisdom [ that correspond ] with the triad of nine degrees of belief . [ Ornament 2.20 ]
由修勝解修道之力所得勝利,即勝解修道勝利之相。界從修勝解修道第二剎那,乃至佛地。
若於教、道、果三種般若波羅蜜多修勝解時,佛以三類、九品,如其次第,後後轉勝。讚美、承事、稱揚,令發歡喜故。

(子二)廻向修道
殊勝徧廻向,其作用最勝,無所得行相,不顛倒體性。
viśeṣaḥ pariṇāmastu tasya kāritramuttamam /
nopalambhākṛtiś cāsāvaviparyāsalakṣaṇaḥ // Abhs_2.21 //
 They say special ] turning over has [ seven ] distinguishing features , and that its function [ of securing enlightenment for the welfare of others ] is supreme , its aspect does not take anything as a basis , it is marked by an absence of error , it is isolated [from an own-being] ,
能轉自、他隨一善根,令成大菩提之支分,有分別大乘隨現觀,即大乘廻向修道之相。界從初地,乃至最後心。
成就殊勝廻向之修道位菩薩,具足最勝作用,能轉自他善根為大菩提之支分。
此廻向有十二種:
1-謂有勝作用之廻向。
2-於所廻向物,破除實執,無所得行相之廻向。
3-於能廻向心,破除實執,不顛倒體相之廻向。

遠離、佛福品自性念行境,有方便、無相,諸佛所隨喜。
vivikto buddhapuṇyaughasvabhāvasmṛtigocaraḥ /
sopāyaścānimittaśca buddhairabhyanumoditaḥ // Abhs_2.22 //
is the merit-flood of the Buddhas that has mindfulness of own-being as its sphere of activity , [does what it does ] with [ skillful] means , is signless , is enjoined by the Buddhas ,
4-於廻向者,破除實執遠離之廻向。
5-於自善法與佛善法,破執實好惡,名念佛福德資糧自性為行境之廻向。
6-於六度善法,破執實好惡,名有善巧方便之廻向。
7-破執實三輪,為無相廻向。
8-知名言中,緣起如幻,而緣佛地,名諸佛隨喜廻向。

不繫於三界,下中及上品,是餘三廻向,生大福為性。
traidhātukāprapannaśca pariṇāmo 'paras tridhā /
mṛdur madhyo 'dhimātraś ca mahāpuṇyodayātmakaḥ // Abhs_2.23 //
and is not included in the triple world . [[ Finally ] there is another turning over [ divided ] into three - small , middling , and big that gives rise to great merit . [ Ornament 21-23 ]
9-於名言中,不廻向為三有之因,名不繫三界廻向。
10-12-餘有下、中、上三品廻向,出生廣大福德為性。

(子三)隨喜修道
由方便、無得,隨喜諸善根,是此中所說,修隨喜作意。
upāyānupalambābhyāṃ śubhamūlānumodanā /
anumode manaskārabhāvaneha vidhīyate // Abhs_2.24 //
Here [ the Lord ] says they should cultivate attention to rejoicing , rejoicing in wholesome roots with skillful means and without taking anything as a basis . [ Ornament 2.24 ]
於自、他隨一善根,而修歡喜,有分別大乘隨現觀,即大乘隨喜修道之相。界從初地,乃至最後心。
1-修道位菩薩之隨喜,由名言中,有所得之方便。與勝義中,無所得之智慧,二所攝持。
2-於自、他善根,深修隨喜相應之淨信。
3-即此處所說,大乘有漏隨喜作意修道。
4-此諸修道立為有漏者,是就有分別漏而立,非所治品之有漏也。

(癸二)無漏修道。
分二。
(子一)引發修道。
(子二)清淨修道。
今初
此自性、殊勝,一切無作行,立法不可得,是大義利性。   
svabhāvaḥ śreṣṭhatā tasya sarvasyānabhisaṃskṛtiḥ /
nopalambhena dharmāṇāmarpaṇā ca mahārthatā // Abhs_2.25 //
[ They explain ] its own-being , that it is most excellent , that it does not bring anything about , that it gives [ Bodhisattvas ] what is to be procured when they do not take any dharma as a basis , and [ that it brings about ] a great aim . [ Ornament 2.25 ]
能立究竟智德之大乘無漏隨現觀,即引發修道之相。界從初地,乃至十地。
引發修道,就所相不同差別為五:
1-謂此修道自體性,是無倒見色等實性之慧。
2-若不由此慧攝持,布施等餘五度不能成佛,故是殊勝方便。
3-此慧行相,謂知一切法無勝義生,即於一切不起實有作行。
4-即由自性、殊勝等之道,將通達諸法不可得之慧。
5-安立於行者相續,令得究竟義利廣大之佛果,是大義利性。

(子二)清淨修道分四。
(丑一)因差別。
(丑二)境差別。
(丑三)果差別。
(丑四)自性差別。
今初
依佛及施等,善巧諸方便,此是勝解因,諸法衰損因。
buddhasevā ca dānādirūpāye yacca kauśalam /
hetavo 'trādhimokṣasya dharmavyasanahetavaḥ // Abhs_2.26 //
Here tending the Buddhas and [ perfecting ] giving and so on [ in countless previous lives ] , and skill in means cause belief [ the Perfection of Wisdom ] .
能立究竟斷德之大乘無漏隨現觀,即清淨修道之相。界從初地,乃至十地。
1-外緣親近諸佛。
2-內緣修行施等,及善巧方便止觀雙運。
是於清淨修道勝解之因,或順緣。

謂魔所魅著,不信解深法,執著五蘊等,惡友所攝持。
mārādhiṣṭhānagambhīradharmatānadhimuktate /
skandhādyabhiniveśaś ca pāpamitraparigrahaḥ // Abhs_2.27 /
 Being under the influence of Mara and lacking belief in the deep true nature of dharmas , settling down in the skandhas and so on , and being men tored by bad friends cause the ruin of Dharma . [ Ornament 2.26-27 ]
此清淨修道等法衰損之因,或違緣者。
1-謂被魔所魅著及惡友所攝受,是外違緣。
2-若種性下劣,不能信解深法。及根器下劣,執著五蘊等實有,是內違緣。
此等即不生清淨修道之因也。

(丑二)境差別
果法清淨性,即色等清淨。以彼二無異,不可分故淨。
phalaśuddhiś ca rūpādiśuddhir eva tayor dvayoḥ /
abhinnācchinnatā yasmād iti śuddhirudīritā // Abhs_2.28 //
[ The Lord ] proclaims purity thus : " The purity of the fruit is identical to the purity of form " and so on , because both of them " are not broken or cut apart . " [ Ornament 2.28 ]
1-沙門果解脫道,由自因無間道斷垢之清淨。
2-彼境色等,亦由彼垢斷,而清淨。
3-以由一種所治、遠離所成之二種清淨,自性無異。
4-亦不可用異理,分別令異,故說為一種清淨。

(丑三)果差別
惑、所知、三道斷故,為弟子、麟喻、佛子淨,佛一切最淨。
kleśajñeyatrimārgasya śiṣyakhaḍgajinaurasām /
hānādviśuddhirātyantikī tu buddhasya sarvathā // Abhs_2.29 //
While the purity of Learners , Rhinoceroses , and the Victor's offspring is from forsaking [ obscuration associated with ] cankers , the knowable , and the three paths , the purity of Buddha is absolute in all respects . [ Ornament 2.29 ]
1-聲聞阿羅漢解脫道,由自所治品之清淨,即聲聞弟子之清淨,以是唯斷貪等煩惱所顯之清淨故。
2-獨覺者,為麟喻之清淨,是斷煩惱及斷所取分別一分所知障所顯之清淨故。
3-聖位菩薩者,為聖佛子之清淨,是斷煩惱障、能取、所取分別三道垢所顯之清淨故。
4-最極清淨法界所出生之佛果滅諦,即無上佛陀之清淨,是一切種斷煩惱、所知二障,及習氣所顯之清淨故。

(丑四)自性差別分二。
(寅一)是否最清淨之差別。
(寅二)立佛清淨為最清淨。
今初
對治九地中,上上等諸垢,謂由下下等,諸道能清淨。
mṛdumṛdvādiko mārgaḥ śuddhir navasu bhūmiṣu /
adhimātrādhimātrāder malasya pratipakṣataḥ // Abhs_2.30 //
有作是念:此非說二乘清淨之時,云何於此宣說清淨之餘,而說佛與二乘是否最清淨耶?
答:亦可述此差別,以於三界、九地中,對治修所斷能取、所取分別上上品諸垢。其對治自性,如其次第,謂大乘修道下下品等道,能清淨二障。二乘不能斷二障故。

(寅二)立佛清淨為最清淨
由斷諍門中,道能量、所量。由是平等性,遍對治三界。   
tridhātupratipakṣatvaṃ samatā manameyayoḥ /
mārgasya ceṣyate tasya parihārataḥ // Abhs_2.31 //
// abhisamayālaṅkāre prajñāpāramitopadeśaśāstre mārgajñatādhikāro dvitīyaḥ //
counteracts the triple world . [ Ornament 2.30a ] the path's [ knowledge] that measures , and [ its known objects ] that are measured are the same . [ Ornament 2.30b ] By refuting objections to it , [ the Lord ] asserts the path . [ Ornament 2.30cd ]
1-佛清淨為最清淨者,由於能治、所治,次第斷過門中。許大乘修道,由能量之智與所量實空,平等性故。是能盡清淨三界諸障之真對治故。
2-此處之諍者,謂下下等九種修道,斷除上上等九種實執,不應道理。譬如羸劣士夫不能摧伏強力怨敵,於劣怨敵不須強力士夫。如是下品修道,不能斷除上品實執。斷下品實執,不須上品修道故。
答云:無過。譬如浣衣,洗除粗垢,不待勤勞。洗除細垢,須大劬勞。如是能治、所治,亦應理故。

2023年4月23日 星期日

如教授所修之正行

(己三)釋如教授所修之正行分四。
(庚一)釋修行所依。
(庚二)釋修行所緣。
(庚三)釋修行所為。
(庚四)釋修行自體。
初又分二。
(辛一)種性差別。
(辛二)斷諍。
今初。
通達有六法,對治與斷除,彼等皆永盡,
ṣoḍhādhigamadharmasya pratipakṣaprahāṇayoḥ /
[They call the lineage the site of the six realization dharmas, of antidote and abandonment, of their complete termination,
菩薩身中之法性,復作大乘修行之所依。即大乘修行所依自性住種性之相。界限從大乘資糧道,乃至最後心。
此由十三能依法之修行,分為十三種法性。
1-6-謂大乘四順決擇分,及見、修二道,是就修行自性,分為六種智德。
7-就對治逆品,立能治修行。
8-就斷除逆品,立能斷修行。
9-就逆品盡分,立彼永盡解脫道之修行。
是就修行作用分三。

具智慧、悲愍。不共諸弟子,利他漸次行,智無功用轉,
tayoḥ paryupayogasya prajñāyāḥ kṛpayā saha // Abhs_1.37 //
śiṣyāsādhāraṇatvasya parārthānukramasya ca /
jñānasyāyatnavṛtteś ca
of wisdom with mercy, of what is not shared with disciples, of successive goals for the welfare of others, and of the operation of effortless knowledge.[Ornament 1.37-38 ]
10-依八地增上,立雙破生死、湼槃二邊之慧悲修行。
11-依九地增上,立不共聲聞弟子之修行。
12-依十地後得增上,立次第利他之修行。
13-依十地後心增上,立智無功用轉修行。
是就界限增上分四。

所依名種性。
pratiṣṭhā gotram ucyate // Abhs_1.38 //
如是十三類菩薩身中十三種修行之法性,即是大乘所依修行之種性。彼諸修行皆由緣彼法性昇進故。

(辛二)斷諍分二
(壬一)諍
(壬二)答
今初
法界無差別,種性不應異。
dharma-dhātor asaṃbhedād gotra-bhedo na yujyate /
Since the dharma elem ent is not divided, lineage-division is not tenable.
三乘種性不可分為各異,或一切三乘種性人,皆應通住三乘種性。以彼等法界無差別,法界即種性故。

(壬二)答
由能依法異,故說彼差別。
ādheya-dharma-bhedāt tu tadbhedaḥ parigīyate // Abhs_1.39 //
But they proclaim its division because of the division of the dharm as that are founded on it,[Ornament 1.39]
1-所通達之法界雖無差別,然無不可分三類種性,及種性不可分別之過。
2-以就能依三乘智德功能大小之別,而說所依法性之差別故。
3-譬如所依同一瓦瓶,就能依蜜糖等不同,而分器皿之差別故。

(庚二)釋修行所緣
所緣一切法,此復為善等。若世間所知,及諸出世間。
ālambanaṃ sarva-dharmās te punaḥ kuśalādayaḥ /
laukikādhigamākhyāś ca ye ca lokottarā matāḥ // Abhs_1.40 //
The objective support is all dharmas. [Ornament 1.40a] They are, furthermore, wholesome, etc. [Ornam ent 1.40b]. . . those called ordinary realization and those thought extraordinary;
大乘修行斷增益處。即大乘修行所緣之相。界限通一切法。
此中差別,分十一種:
1-3-謂善等,等取不善、無記。
4-此復有世間道所攝,或所通達,謂五蘊。
5-及諸出世道中,無漏四靜慮。

有漏、無漏法,諸有為、無為。若共弟子法,及佛不共法。
sāsravānāsravā dharmāḥ saṃskṛtāsaṃskṛtāś ca ye /
śiṣyasādhāraṇā dharmā ye cāsādhāranā muneḥ // Abhs_1.41 //
dharmas with outflows and without outflows, and conditioned and unconditioned; dharmas shared in common with trainees and those unique to the Sage. [Ornament 1.40cd-41]
6-有漏法,謂五取蘊。
7-無漏法,謂四念住。
8-有為,謂道諦。
9-無為,謂滅諦。
10-共聲聞弟子法,謂四靜慮。
11-佛不共法謂十力等。 

(庚三)釋修行所為
勝諸有情心,及斷、智為三。當知此三大,自覺所為事。
sarvasattvāgratā cittaprahāṇādhigamatraye /
tribhirmahattvairūddeśo vijñeyo 'ya svayaṃbhuvām // Abhs_1.42 //
You should know this [motivating] aim of the Self-originated ones is three— the thought that puts all beings highest, abandonment, and realization— because of three greatnesses. [Ornament 1.42]
為何而修之究竟果,即大乘修行所為之相。界限唯在佛地。
此中差別,分為三大:
1-勝出諸有情之大悲心等,即是心大。
2-斷德究竟是能斷大。
3-智德究竟是能證大。
當知此三大即菩薩自覺之所為,以緣此果而修行故。

(庚四)釋修行自體分四。
(辛一)意樂廣大披甲正行。
(辛二)加行廣大趣入正行。
(辛三)二資糧廣大資糧正行。
(辛四)定出一切相智出生正行。
今初
由彼等別別,皆攝施等六,故披甲修行,六六如經說。
dānādau ṣaḍvidha teṣāṃ pratyekaṃ saṃgraheṇa yā /
saṃnāhapratipattiḥ sā ṣaḍbhiḥ ṣaṭkairyathodithā // Abhs_1.43 //
They correctly explain armor practice in six sets of six when the six [perfections of], giving, etc., are combined with each other one by one. IOrnament 1.43]
1-欲於布施等一一度中,俱攝六度而修習。
2-此廣大意樂所攝持之菩薩瑜伽,即披甲正行之相。界從大乘資糧道至最後心。
3-所謂披甲正行,如經所說,慈尊亦以六六而說。以彼六種披甲正行,一一皆於施等之中,攝六度故。

(辛二)加行廣大趣入正行
靜慮、無色定,施等、道、慈等。成就無所得,三輪善清淨。
dyānārūpyeṣu dānādau mārge maitryādikeṣu ca /
gatopalambhayoge ca trimaṇḍalaviśuddhiṣu // Abhs_1.44 //
You should understand their practice of setting out to the concentrations and formless states, six perfections, path, love, etc., not taking anything as a basis, [action] purified of the three circles,
大乘因果諸法,隨其所應,由精進加行為主,而修之菩薩瑜伽,即趣入正行之相。界從大乘加行道煖位,至最後心。
此差別有九:
1-道之所依,謂靜慮及無色定。
2-能引究竟智德者,謂施等六度。
3-能引究竟斷德者,謂見道、修道、無學道、勝進道。
4-利他之方便,謂慈等四無量心。
5-清淨利他者,謂成就無所得。
6-不同小乘者,謂於一切物三輪清淨。

所為及六通,於一切相智,能趣入正行,當知昇大乘。
uddeśe ṣaṭsvabhijñāsu sarvākārajñatānaye /
prasthānapratipajjñeyā mahāyānādhirohiṇī // Abhs_1.45 //
aim, direct knowledges, and the knowledge of all aspects as their mounting up on the Mahayana. [Ornament 1.44-5]
7-轉諸善根,令成三種所為義。
8-能速圓滿二種資糧者,謂六神通。
9-於果位,謂能趣入一切相智之正行。
當知此九趣入正行能昇進大乘也。

(辛三)資糧廣大資糧正行分二。
(壬一)總標。
(壬二)別釋三資糧。
今初
悲及施等六,並修止觀道,及以雙運道,諸善權方便。
dayā dānādikaṃ ṣaṭkaṃ śamathaḥ savidarśanaḥ /
yuganaddhaśca yo mārga upāye yacca kauśalam // Abhs_1.46 //
You should know equipment practice in the following order: sympathy, the six sets of giving, etc., calm abiding together with insight, the path which is unified and skill in means,
由二廣大資糧攝持,勝出大乘中品世第一法以下加行道,能生菩提自果之菩薩瑜伽。即資糧正行之相。界從大乘加行道上品世第一法,至最後心。
此中差別有十七種:
1-欲令有情離苦之大悲。
2-7-由大悲故,修行布施等六波羅蜜多。
8-在入定時,修習止觀及雙運道。
9-於利他事,善權方便。

智、福與諸道,陀羅尼、十地,能對治,當知資糧行次第。
jñānaṃ puṇyaṃ ca mārgaśca dhāraṇī bhūmayo daśa /
pratipakṣaśca vijñeyaḥ saṃbhārapratipatkramaḥ // Abhs_1.47 //
know ledge, merit, the path, dharani, the ten levels, and the antidote. [Ornament 1.46-7]
10-智慧資糧與福德資糧。
11-見道等為道資糧。
12-諸法文義,乃至多刦受持不忘之陀羅尼。此分通達諸字真實之忍陀羅尼。
13-為救護眾生,能制諸明咒之咒陀羅尼。
14-諸經文句,乃至多刦受持不忘之法陀羅尼。
15-諸經義理,乃至多刦受持不忘之義陀羅尼。
16-能為功德作所依處之十地資糧。
17-能斷相違品之對治資糧。
當知此等即是資糧正行之次第。

(壬二)別釋三資糧分三。
(癸一)智資糧。
(癸二)地資糧。
(癸三)對治資糧。
今初
此別釋智資糧,論無頌文,而釋有之。謂所緣境有二十種空性,故能緣智亦分二十種智慧資糧。
1-由內六處真實空故,名內空。
2-由外色等真實空故,名外空。
3-由內外俱分所攝之根依處真實空故,名內外空。
4-由空性亦真實空故,名空空。
5-由十方真實空故,名大空。
6-由道所證之湼槃真實空故,名勝義空。
7-由緣生有為真實空故,名有為空。
8-由非緣生無為真實空故,名無為空。
9-由內、外、中間真實空故,名畢竟空。
10-由生死前際、後際真實空故,名無際空。
11-由取捨真實空故,名無散空。
12-由實性真實空故,名本性空。
13-由一切法真實空故,名一切法空。
14-由諸法生等真實空故,名自相空。
15-由過去、未來等真實空故,名不可得空。
16-由因緣和合真實空故,名無性自性空。
17-由五蘊自性真實空故,名有性空。
18-由無為虛空等真實空故,名無性空。
19-由本性空亦真實空故,名自性空。
20-由諸法作者自性空故,名他性空。
如空有二十,亦有爾許之能緣智慧資糧故。

(癸二)別釋地資糧分二。
(子一)釋因位九地修治。
(子二)釋果位第十地相。
初又分九
(丑一)初地修治
由十種修治,當能得初地,意樂、饒益事,有情平等心。
labhyate prathamā bhumirdaśadhā parikarmaṇā /
āśayo hitavastutvaṃ sattveṣu samacittatā // Abhs_1.48 //
They attain the first level through ten preparations. [The Lord] asserts that the ten are intention, beneficial things, the same attitude of mind to beings,
由十種修治,能得初地所有功德。
1-謂於一切事,無諂誑心。
2-能饒益自他之事,謂受持大乘。
3-於諸有情,修四無量,其心平等。

能捨、近善友,求正法所緣,常發出家心,愛樂見佛身。
tyāgaḥ sevā ca mitrāṇāṃ saddharmālambanaiṣaṇā /
sadā naiṣkramyacittatvaṃ buddhakāyagatā spṛhā // Abhs_1.49 //
renunciation, serving friends, searching for the good dharma as objective support, always having the thought to leave, longing for the Buddha Bodies,
4-能捨內身、資財、善根等,不生慳結。
5-三業至誠,親近、承事諸善知識。
6-尋求三乘正法所緣。
7-常發出家之心,不樂居家。
8-念佛不捨,愛見佛身。

開闡正法教,諦語為第十,彼性不可得。當知名修治。
dharmasya deśanā satyaṃ daśamaṃ vākyamiṣyate /
jñeyam ca pārikarmaiṣāṃ svabhāvānupalambhataḥ // Abhs_1.50 //
demonstrating the dharma, and truthful speech. Know these are preparations because thev do not apprehend an essential nature. [Ornament 1.48-50]
9-開闡教法,全無慳悋。
10-誓願究竟,發諸實語。
初極喜地之十法。
當知由大悲與不得自性之空慧所攝持,故名為修治。

(丑二)二地修治
戒、報恩、安忍、極喜及大悲,承事、敬師聞,第八勤施等。
śīlaṃ kṛtajñatā kṣāntiḥ pramodyaṃ mahatī kṛpā /
gauravaṃ guruśuśrūṣā vīryaṃ dānādike 'ṣṭamam // Abhs_1.51 //
[They attain the second through] morality, gratitude, patience, joy, great compassion, respect, hanging on the guru's words, and eighth, vigor for giving, etc. [Ornament 1.51]
第二地中有八修治:
1-謂攝善法等戒。
2-酬報他恩。
3-安忍怨害。
4-最極歡喜修諸善行。
5-於諸眾生,起大悲愍。
6-恭敬、承事鄔波陀耶等。
7-敬重師長、諸善知識,聽聞正法。
8-第八修治,謂精進修習布施波羅蜜多等。
由此八能修治第二離垢地,以能摧彼逆品圓滿對治故。

(丑三)三地修治
多聞無厭足,無染行法施,嚴淨成佛剎,不厭倦眷屬。
atṛptatā śrute dānaṃ dharmasya ca nirāmiṣam /
buddhakṣetrasya saṃśuddhiḥ saṃsārāparikheditā // Abhs_1.52 //
[They understand the third through] an absence of conceit that is fivefold: an insatiable desire to learn, disinterested giving of dharma, thorough purification of the Buddhafield, not being depressed about samsara,
第三地中有五修治:
1-謂勤修多聞,聞法無厭。
2-不求利譽等,無諸染著,為他說法。
3-於自將來成佛國土,淨治情器世間諸過。
4-雖見眷屬邪行等過,而不厭利他。

及有慚、有愧。五種無著性。
hrīrapatrāpyam ity etat pañcadhā mananātmakam /
and shame and embarrassment. [Ornament 1.52-53ab]
5-觀待自法,不造諸惡,名曰有慚。觀待世間,不造諸惡,名曰有愧。
於彼一切無執著心,由通達無我慧所攝持故。
此五即能修治第三發光地,准前應知。

(丑四)四地修治
住林、少欲、足,杜多、正律儀,不捨諸學處,訶厭諸欲樂。
vanāśālpecchatā tuṣṭir dhūtasaṃlekhasevanam // Abhs_1.53 //
śikṣāyā aparityāgaḥ kāmānāṃ vijugupsanam /
[They attain the fourth when] they dwell in the forest, have few desires, are content, resort to a strict regimen of asceticism, do not give up training, loathe sense pleasures,
第四地中有十修治:
1-謂常住林藪、阿練若處,遠離憒鬧。
2-未得利養,無諸貪欲,名為少欲。
3-已得利養,不求多妙,名為知足。
4-誓行十二杜多功德,故正律儀。
十二種杜多功德者,
4.1-謂常乞食、一坐食、一受食。此三對治飲食貪。
4.2-住阿練若、樹下坐、露地坐、塚間坐。此四對治處所貪。
4.3-常三衣、毳毛衣、糞掃衣。此三對治衣服貪。
4.4-常端坐、隨宜坐。此二對治臥具貪。
5-所受學處,皆不捨棄。
6-於五欲樂,深生厭離。

寂滅、捨眾物,不沒、無顧戀。
nirvitsarvāstisaṃtyāgo 'navalinānapekṣate // Abhs_1.54 //
turn away, renounce all there is, are uncowed, and have no expectations. [Ornament 1.53cd-54]
7-稱所化機,令住寂滅。
8-一切財物,如欲而捨。
9-修諸善法,心不滯沒。
10-於一切物,心無顧戀。
如是十法修治第四焰慧地,准前應知。

(丑五)五地修治
親識及慳家 ,樂猥雜而住 ,自讚及毀他 ,十不善業道。
saṃstavaṃ kulamātsaryaṃ sthānaṃ saṃgaṇikāvaham /
ātmotkarṣaparāvajñe karmamārgān daśāśubhān // Abhs_1.55 //
They attain the fifth level when they avoid these ten: intimacy, being jealous of family, places which invite crowds, praising them selves and disparaging others, the ten unwholesome action paths,
第五地中有十修治:
1-謂樂與居家,往還親識。
2-嫉他利養,慳諸居家。
3-愛與大眾,猥雜而住。
4-6-若自稱讚,若毀
呰他,由此增長十不善業道。

憍慢與顛倒,惡慧、忍煩惱 。遠離此十事 ,證得第五地。
mānaṃ stambhaṃ viparyāsaṃ vimatiṃ kleśamarṣaṇam /
vivarjayan samāpneti daśaitān pañcamīṃ bhuvam // Abhs_1.56 //
conceit, arrogance, perverted views, doubt, and tolerance for cankers. [Ornament 1.55-6]
7-恃自多聞等,不恭敬他,令心高舉。
8-於取捨處,顛倒執著。
9-執持邪見等惡慧。
10-忍受、趣向貪等煩惱。
若能遠離此十法,依止十種對治,即能證得第五難勝地。

(丑六)六地修治
施、戒、忍、精進、靜慮、慧圓滿。於弟子、麟喻,捨喜、捨怖心。
Dāna-śīla-kṣamā-vīrya-dhyāna-prajñā-prapūraṇāt /
śiṣyakhaḍgaspṛhātrāsacetasāṃ parivarjakaḥ // Abhs_1.57 //
They reach the sixth level by [twelve preparations]. They perfect giving, morality, patience, vigor, concentration, and wisdom , they avoid thought with Listener and Rhinoceros longings and that is scared,
第六地中有十二修治:
1-6-謂由圓滿布施、持戒、安忍、精進、靜慮、智慧六種波羅蜜多,而能遠離六種所治。
7-8-謂由圓滿持戒與靜慮故,於聲聞弟子及麟喻獨覺地,能遠離喜樂。
9-由圓滿安忍波羅蜜多故,於怨害等,能遠離恐怖心。

見求無愁慼,盡捨無憂悔,雖貧不厭求,證得第六地。
yācito 'navalinaś ca sarvatyāge 'py adurmanāḥ /
kṛśo 'pi nārthināṃ kṣeptā ṣaṣṭhīṃ bhūmiṃ samaśrute // Abhs_1.58 //
they are not cowed by beggars, do not feel sad even when they have given everything away, and do not reject supplicants even when they are poor. [Ornam ent 1.57-8]
10-由圓滿布施波羅蜜多故,見求者來,心無愁慼。
11-由愛樂布施、精進圓滿故,捨一切物,心無憂悔。
12-由圓滿般若波羅蜜多故,雖極貧乏,而終不捨求者。
由此十二修治證得第六現前地。

(丑七)七地修治
執我及有情、命與數取趣。斷、常及相、因、蘊、界并諸處。
ātmasattvagraho jīvapudgalocchedaśāśvataḥ /
nimittahetvoḥ skandheṣu dhātuṣvāyataneṣu ca // Abhs_1.59 //
The twenty blemishes are when they seize on self, being, soul, person, annihilation, and permanence, are established in, have attachment to, and let their thoughts sink down onto a mark, cause, skandhas, elements, sense fields,
斷除此說二十種過失,即成二十種修治。由如前說空慧攝持,便能證得第七遠行地:
1-11-謂執我、執有情、執命者、執補特伽羅。如是執斷邊、常邊、相、因、蘊、界、處。

住三界貪、著、其心徧怯退。於三寶、尸羅,起彼見、執著。
traidhātuke pratiṣṭhānaṃ saktirālīnacittatā /
ratnatritayaśīleṣu taddṛṣṭyabhiniveśitā // Abhs_1.60 //
kalaṅkā yasya vicChinnāḥ saptamīmetyasau bhuvam // Abhs_1.61 //
and the three realms, when they settle down in views about the Three Jewels and morality, and when they argue about emptiness and refute it.
12-執三界為真實應住。
13-著為真實應捨。
14-自覺不能得勝上功德心徧怯退。
15-18-於三寶及戒起彼見,而執著。

諍論於空性,違空性過失。由離此二十。便得第七地。
śūnyatāyāṃ vivadaś ca tadvirodhaś ca viṃśatiḥ /
Those who have removed these proceed to the seventh level. [Ornament 1.59-61]
19-妄執空性為破壞有事而興諍論。
20-執彼空性與世俗相違。
是為七地應離之二十種過失。

知三解脫門,三輪皆清淨,大悲、無執著,法平等、一理。
trivimokṣamukhajñānaṃ trimaṇḍalaviśuddhatā /
karūṇāmananā dharmasamataikanayajñatā // Abhs_1.62 //
And the tw enty [seventh level preparations] are: They have know ledge that is the three doors to deliverance, have purified [the stain of taking] the three circles [as a basis], have com passion, and are not conceited. D harm as are the same for them and they know the one principle.
由其所治有二十種故,第七地亦有二十種修治、對治:
1-謂知諸法因果、自相皆真實空,故知三解脫門。
2-現證能殺、所殺、殺業三輪皆非實有,故皆清淨。
3-緣一切有情,起大悲心。
4-於諸法上,無真實執。
5-知一切法平等皆真實空。
6-了知究竟唯一乘理。

知無生、知忍,說諸法一相,滅除諸分別,離想、見、煩惱。
anutpādakṣamājñānaṃ dharmāṇām ekadheraṇā /
kalpanāyāḥ samuddhātaḥ saṃjñādṛkkleśavarjanam // Abhs_1.63 //
They know nonproduction and forbearance, and for them dharmas move as one. They destroy projection, reject discrimination, views, and cankers,
7-知一切法勝義無生。
8-於甚深空性,不起驚怖,了知深忍。
9-宣說發心所攝諸法皆無實一相。
10-摧壞一切實執分別。
11-無有執著常、樂、我、淨等相之想。
12-遠離薩迦耶等五見。
13-遠離貪等煩惱。

奢摩他定思,善毘鉢舍那,內心善調伏,一切無礙智。
śamathasya ca nidhyaptiḥ kauśalaṃ ca vidarśane /
cittasya dāntatā jñānaṃ sarvatrāpratighāti ca // Abhs_1.64 //
meditate calm abiding and are skilled in insight, have calm ed thoughts, and have totally unobstructed knowledge.
14-由奢摩他門,決定思惟一切相智。
15-於毘鉢舍那勝慧,了知緣起如幻之方便,獲得善巧。
16-調伏內心實執。
17-於一切所知,成就無障礙智。

非貪地、隨欲等遊諸佛土,一切普現身。共為二十種。
sakter abhūmir yatrecchaṃ kṣetrāntaragatiḥ samam /
sarvatra svātmabhāvasya darśanaṃ ceti viṃśatiḥ // Abhs_1.65 //
For them there is no ground for attachment, they go equally to other fields as they wish, and they show themselves everywhere. [Ornament 1.62-65]
18-通達一切皆非貪著真實之地。
19-隨自所欲,平等遊歷諸佛剎土。
20-由於自身獲得自在普於一切時會能自現其身。
由此二十種修治能得七地准前應知。

(丑八)八地修治
知諸有情意,遊戲諸神通,修微妙佛剎,觀故親近佛。
sarvasattvamanojñānam abhijñākrīḍanaṃ śubhā /
buddhakṣetrasya niṣpattir buddhasevāparīkṣaṇe // Abhs_1.66 //
[The Lord] proclaim s that there are eight preparations [for the eighth level]: They know what all beings think, sport in direct know ledge, create a beautiful Buddhafield, tend to and contemplate the Buddha,
第八地中有八修治:
1-諸有情意有貪、離貪等,能如實知。
2-於諸國土,遊戲神通。
3-修微妙佛剎以吠瑠璃等而為自性。
4-為欲觀擇諸法文、義故,親近、承事諸佛。

知根、淨佛土,安住如幻事,故思受三有。說此八種業。
akṣajñānaṃ jinakṣetraśuddhir māyopamā sthitiḥ /
saṃcintya ca bhavādānam idaṃ karmāṣṭadhoditam // Abhs_1.67 //
have eye know ledge, purify the Jinafield, are firm in magical apparition, and appropriate existence at will. [Ornament 1.66-7]
5-由天眼故,知諸根利鈍。
6-於自當來成佛國土,淨治有情所有過失。
7-出定、入定一切如幻而住。
8-由悲願故,故思受生三有。
此是第八不動地中,八修治業。由此八事,圓滿八地,准前應知。

(丑九)九地修治
無邊諸誓願,了知天等語,辯說如懸河,入胎最第一。
praṇidhānānyanantāni devādīnāṃ rūtajñatā /
nadīva pratibhānānāṃ garbhāvakrāntirūttamā // Abhs_1.68 //
They make infinite prayers, know the languages of gods, etc., are like a river of inspired utterances, make the supreme descent into a womb,
第九地中有十二修治:
1-謂由圓滿九種波羅蜜多,無邊大願皆能成辦。
2-又能了知天等一切有情語言差別。
3-由得辯無礙解故,說法辯才無盡,猶若懸河。
4-遠離一切婦人過失,為一切人共所稱讚,入此母胎,最為第一。

種、姓、族圓滿、眷屬及生身、出家、菩提樹,圓滿諸功德。
kulajātyoś ca gotrasya parivārasya janmanaḥ /
naiṣkramyabodhivṛkṣāṇāṃ guṇapūreś ca saṃpadaḥ // Abhs_1.69 //
and have the excellence of family, descent, lineage, retinue, birth, leaving home, bodhi tree, and perfection of qualities.
5-若剎帝利、若婆羅門種族圓滿。
6-若日親、若甘蔗等姓氏圓滿。
7-母等七族圓滿。
8-自所教化,令住菩提之眷屬圓滿。
9-若帝釋天及人王等,稱讚而生。
10-由諸佛及淨居天人,勸令出家。
11-成就大菩提樹,如大師之阿輸他樹,慈尊之龍華樹,燃燈佛之諾瞿陀樹。
12-圓滿十力等一切功德。
由此十二種修治,圓滿第九善慧地,准前應知。

(子二)釋果位第十地相
超過九地已,若智住佛地。應知此即是,菩薩第十地。
nava bhūmīr atikramya buddhabhūmau pratiṣṭhate /
yena jñānena sā jñeyā daśamī bodhisattvabhūḥ // Abhs_1.70 //
[When Bodhisattvas], having passed beyond nine levels, stand because of their knowledge at the Buddha level, you should know it is the Bodhisattva's tenth level.
1-此中九地者,謂指小乘八地及因位菩薩九地,合為一菩薩地。
2-前八地,由智、見而超。後一地,由安住而超。
3-過九地已,其上第十地智。經說超越九地,安住佛地。當知彼即是十地菩薩。
4-若爾,因位九地皆說修治。於果位十地,何故不說修治,而說十地之相耶?由第十地圓滿以下諸地之斷智功德種類故,不別說也。
5-小乘八地者,謂聲聞種姓地。
5.1-預流向,是居四雙八單之最初智德,名八人地。
5.2-預流,是斷三結所顯之智德,故名見地。
5.3-一來,是多分離欲所顯住果之智德,故名薄地。
5.4-不還,是斷下五分結所顯住果之智德,故名離欲地。
下五分結者,謂三結及貪欲、瞋恚。
5.5-聲聞阿羅漢果,是斷上五分結所顯小乘之智德名已辦地。
上五分結者,謂色、無色貪、掉舉、慢、無明。
5.6-餘三聲聞果前之三向。是聲聞果向所餘智德故,同名一聲聞地。
6-獨覺聖現觀以是中乘現觀,故名辟支佛地。

(癸三)別釋對治資糧
見修諸道中。所能取分別。由滅除彼故。說八種對治。
pratipakṣo 'ṣṭadhā jñeyo darṣanābhyāsamārgayoḥ /
grāhyagrāhakavikalpānāmaṣṭānāmupaśāntaye // Abhs_1.71 //
You should understand eight sorts of antidote to calm eight object and subject conceptualizations on the paths of seeing and repeated practice.
大乘見道、修道之中,由滅除所取、能取八種分別故。其對治資糧正行,故亦說八種。

(辛四)定出一切相智出生正行
所為及平等,利有情、無用。
uddeśe samatāyāṃ ca sattvārthe yatnavarjane /
You should know eight going forth practices: going forth to the aim, sameness, welfare of beings, and spontaneity,
定能出生一切相智之淨地瑜伽,是出生正行之相。界限唯在三清淨地。差別有八:
1-謂三種所為事。
2-通達一切法空性平等。
3-能作無邊有情利益。
4-任運利他,不加功用。
此三種是心大之差別。

超二邊出生,證得相出生。
atyantāya ca niryāṇaṃ niryāṇaṃ prāptilakṣaṇam // Abhs_1.72 //
going forth beyond extremes, going forth marked by attainment,
5-超出常、斷二邊,出生無住湼槃。
6-永離一切所治,證得一切所證,為相之出生。
此二是斷德大之差別。

一切相智性道、有境出生。當知此八種,是出生正行。
sarvākārajñatayāṃ ca niryāṇaṃ mārga-gocaram /
niryāṇa-pratipajjñeyā seyam aṣṭavidhātmikā // Abhs_1.73 //
// abhisamayālaṅkāre prajñāpāramitopadeśaśāstre
sarvākārajñatādhikāraḥ prathamaḥ //
going forth to the knowledge of all aspects, and that ranges over the paths.
7-現證十法之究竟智,謂一切相智,能生一切相智之勝進道。
8-金剛喻定之有境(即能緣心也)出生。
此二是智德大之差別。
如是總、別八種出生正行。應知是名出生正行也。

2023年4月21日 星期五

為成辦彼誓顯示方便之教授

(己二)釋為成辦彼誓顯示方便之教授分二。
(庚一)正釋教授。
(庚二)修教授義。
今初。
修行及諸諦。佛陀等三寶。不躭著不疲。周徧攝持道。
pratipattau ca satyeṣu buddharatnādiṣu triṣu /
asaktāvapariśrāntau pratipatsaṃparigrahe // Abhs_1.21 //
[Bodhisattvasl have to know ten pieces of advice to do with practice, truths, Three Buddha, etc., Jewels, nonattachment, indefatigability, full acceptance of the path,
1)若大乘語開示能得大乘發心所求之方便,是大乘教授之相。界限,從未入道前,乃至佛位。
2)此有十種:
一修行自性:開示世俗、勝義二諦之教授。
二修行所緣:開示四諦之教授。
三修行所依:開示佛、法、僧等三寶之教授。
四修行堅穩之因:對治貪著惡事、懈怠,開示不怯弱、精進之教授。
五修行增進之因:對治退屈懈怠,開示不疲勞、精進之教授。
六修行不退之因:對治自輕懈怠,開示攝持大乘道精進之教授。

五眼六通德。見道並修道。應知此即是。十教授體性。
cakṣuḥṣu pañcasu jñeyaḥ ṣaṭsvabhijñāguṇeṣu ca /
dṛṅmārge bhāvanākhye cetyavavādo daśātmakaḥ // Abhs_1.22 //
five eyes, six qualities of direct knowledge, path of seeing, and the path called meditation. [Ornament 1.21-22]
七於所修行能自在轉,不依仗他之因:謂得五眼。
1-能見百踰繕那,乃至三千大千以內粗細眾色之肉眼。
2-從昔有漏善業所感異熟而生,能如實見眾生生死之天眼。
3-現證諸法無實之慧眼。
4-能知一切聖者根性利鈍之法眼。
5-能現觀一切諸法之佛眼。開示此五眼之教授。
八所修行果能速圓滿廣大資糧之因:謂六神通。
1-能轉變種種事之神變通。
2-能現知世界粗細諸聲之天耳通。
3-能知他善惡等心之他心通。
4-能知往昔受生之宿住隨念通。
5-能知世界粗細諸色之天眼通。
6-永斷煩惱障之漏盡通,開示此六通之教授。
九、十為令了知須斷分別與俱生之種子故,開示見道與修道之教授。當知此即是十種大乘教授之體性。

諸鈍根、利根、信、見至、家家。
mṛdutikṣṇendriyau śraddhādṛṣṭiprāptau kulaṃkulau /
The twenty [members of the Bodhisattva Sarigha] are those with dull and keen faculties, attaining by faith and seeing, those who go from family to family;
此處別說三寶教授中之僧寶。
1-2)謂如第二品所說,道相智所攝大乘見道十六剎那中,安住八忍之聖位菩薩,名預流向。有鈍根隨信行,利根隨法行之二。
3)安住見道八智之聖位菩薩,由永盡見斷三結,名但住預流果。此是論中隱說者。
4)斷欲惑三品之聖位菩薩,名曰家家。分天家家、人家家之二。
5-6)為斷欲地第六品修所斷惑得解脫道故,精進修行之修道菩薩。鈍根者名信解。利根者名見至。此二合一名一來向。
7)已斷欲地第六品修所斷惑之聖位菩薩,名一來果。此亦是論中隱說者。

一間、中、生般、行、無行、究竟。
ekavīcyantarotpadya kārākārākaniṣṭhagāḥ // Abhs_1.23 //
 having a single interruption, in the intermediate state, at birth, with work, without work, [going] to the heaven of the Highest gods,
8)已斷欲地修惑第八品之聖位菩薩,名曰一間。
9)為斷欲地九品修惑得解脫道故,精進修行之修道位菩薩。信解、見至准前合一名不還向。
10)其次中般,謂聖位菩薩於色界中有身,而得斷隨一煩惱障之解脫道者。
11-13)生般、有行般、無行般,謂生色界乃得彼解脫道者,及勤修功行而得與不用功行而得者。
14)於色究竟身而證斷隨一煩惱障之聖位菩薩名往色究竟者。

三超、往有頂、壞色貪現法寂滅、及身證、麟喻共二十。
plutāstrayo bhavasyāgraparamo rūparāgaha /
dṛṣṭadharmaśamaḥ kāyasākṣī khaṅgaśca viṃśatiḥ // Abhs_1.24 //
the three upstreamers; those intent on proceeding to the Summit of Existence, destroyers of attachment to form, those for whom there is peace in this life, who witness with a body, and the Rhinoceros.
15)此分三超。即全超、半超、徧歿。
若先往梵眾天生,捨諸餘處,次生色究竟而證彼解脫道者,名曰全超。
16)若從梵眾天歿,在下三淨居天隨受一生,次生色究竟天而證彼道者,名曰半超。
17)若從梵眾天,乃至色究竟天,漸次受生,後證彼道者,名曰徧歿。
18)菩薩不求無色界生故,名為往有頂者,是說離色界貪之菩薩。此分二種,盡斷惑業結生相續者,名現法涅槃。證得八解脫者,名曰身證。
19)為欲盡斷煩惱障故,精進修行之七地菩薩,名阿羅漢向。此是論中隱說者。
20)十地菩薩名曰麟喻獨覺。
此上共為二十種僧。此依獅子賢論師意述。解脫軍論師等義。茲不繁說。

(庚二)修教授義(最初發起緣空性之修得)分二。
(辛一)略標。
(辛二)廣釋。
今初。
所緣及行相、因緣并攝持。菩薩救世者。如煖等體性。
ālambanata ākārāddhetutvātsaṃparigrahāt /
caturvikalpasaṃyogaṃ yathāsvaṃ bhajatāṃ satām // Abhs_1.25 //
The Protector Bodhisattva's small, middling, and big warmed, etc., [aids to penetration] that are connected with the four conceptualizations in due order,
圓滿大乘順解脫分所生之現觀種類。隨順諦現觀之大乘世間道,即大乘加行道相。界限唯在大乘加行道。
菩薩救護世者之加行道煖等四位。由所緣、行相、因緣、攝持。

依具四分別。分下中上品。勝出諸聲聞。及以諸麟喻。
śrāvakebhyaḥ sakhaḍgebhyo bodhisattvasya tāyinaḥ /
mṛdumadhyādhimātrāṇāmūṣmādīnāṃ viśiṣṭatā // Abhs_1.26 //
are superior to the Listeners and Rhinoceroses on account of objective support, aspect, being cause, and mentor. [Ornament 1.25-26]
如世間道自性依止四種分別。并分下、中、上三品差別。勝出聲聞及獨覺之加行道也。 

(辛二)廣釋分三。
(壬一)釋煖等前三勝法。
(壬二)釋分別。
(壬三)釋攝持。
今初。
所緣無常等,是四諦等相。行相破著等。是得三乘因。
ālambanam anityādi satyādhāraṃ tadākṛtiḥ /
niṣedho 'miniveśāderheturyānatrayāptaye // Abhs_1.27 //
The objective supports and aspects of the aids to penetration, [each subdivided] into small, middling, and big are as follows: [small object] impermanence, etc., based on the truths, [small aspect] cessation of settling, etc. (This [and all the following] are the cause of attaining all three vehicles.)
解釋煖等所緣、行相、因緣之中,初煖位中,
1-下品煖之所緣,謂無常等四諦之十六種相。
其行相,謂於四諦十六相上,破除實有、執著之煖下品智。
大乘煖等四加行道,皆是能得三乘、證得大乘見道之近因。以是隨順彼見道之勝方便故。

色等離、聚散,住。
rūpādyāyavyayau viṣṭhāsthitī
[Middling object] the arising or passing away of form, etc., [middling aspect] discontinuous or continuous;
2-中品煖之所緣,謂色等離真實、聚散,所差別四諦。
其行相,謂離名相續安住,及知無勝義安住之智。

假立、無說。
prajñaptyavācyate /
[big object] concept, and [big aspect] being inexpressible.
3-上品煖之所緣,謂色等一切諸法皆是假立,所差別之四諦。
行相,謂通達皆不可說之智。

色等不安住。其體無自性。彼等自性一。
rūpādāvasthitisteṣāṃ tadbhāvenāsvabhāvatā // Abhs_1.28 //
tayor mithaḥsvabhāvatvaṃ
[Small object] not taking a stand on form, etc., in their nature in a state devoid of own-being; [small aspect] given their state of being each other's own-being,
第二頂位中,
1-下品頂之所緣有二:
1.1-一不安立諦,謂色等勝義不安住,及其自體無實有自性。
行相,謂知色等與彼法性其自性為一之智。

不住、無常等。彼等彼性空。彼等自性一。
tadanityādyasaṃsthitiḥ /  tāsāṃ tadbhāvaśūnyatvaṃ mithaḥ svabhāvyam etayoḥ // Abhs_1.29 //
not taking a stand on them as impermanent, etc.;  [middling object] given the state of their being empty in their natures, their state of being each other's own-being;
1.2-次安立諦,謂彼色等由彼實性空故,色等不住勝義,無常等所差別之四諦。
行相,謂知無常等與彼法性其自性為一之智。 

不執著諸法,不見彼相故。
anudgraho yo dharmāṇāṃ tannimittāsamīkṣaṇam /
[middling aspect] the nonappropriation of dharmas; [big object] not looking for their signs;
2-中品頂之所緣,謂不執著諸法相。
行相,謂不見彼諸法有實相故,由是因緣通達無實之智。

智慧所觀察,一切無所得。
parīkṣaṇaṃ ca prajñāyāḥ sarvasyānupalambhataḥ // Abhs_1.30 //
[big aspect] investigation by wisdom that does not take anything as a basis.
3-上品頂之所緣,謂以觀察勝義之慧,周徧觀察之四諦。
行相,謂知三輪一切諸法於勝義中,皆無所得之智。

色等無自性。彼無即為性。
rūpāder asvabhāvatvaṃ tadabhāva-svabhāvatā /
[Small object] the lack of an own-being of forms, etc., [small aspect] the nonbeing which is their own-being;
第三忍位中,
1-下品忍之所緣,謂色等法於勝義中,皆無自性。
行相謂,知色等於勝義無,即是名言中自性之智。

無生、無出離。清淨
tadajātir aniryāṇaṃ śuddhis
[middling object] their being unborn and not going forth, [middling aspect] purity;
2-中品忍之所緣,謂色等於勝義中,無生死、無涅槃。
行相,謂知如是修,當得身語意三業清淨之智。

及無相。由不依彼相。非勝解、無想。
tad animittatā // Abhs_1.31 //
tannimittānadhiṣṭhānānadhimuktir asaṃjñatā /
[big object] signs have no standing, [big aspect] hence not believing in and perceiving them.
3-上品忍之所緣,謂四諦勝義無相。
行相,謂由勝義不依彼自性,故知非勝解相及無想之智。

正定、定作用。
samādhistasya kāritraṃ
[Small object] meditative stabilization, [small aspect] its activity;
第四世第一法位中,
1-下品第一法之所緣,謂法性無生及健行等三摩地。
行相,謂知在佛位中,彼正定作用任運而轉之智。

授記,盡執著。
vyākṛtirmananākṣayaḥ // Abhs_1.32 //
[middling object] prediction, [middling aspect] extinguishing conceit;
2-中品第一法之所緣,謂於不現見事授記之勝因。
行相,謂於勝義盡粗分之三輪執著。

三互為一性,正定不分別。是順決擇分。下中上三品。
mithastrikasya svābhāvyaṃ samādheravikalpanā /
iti nirvedhabhāgīyaṃ mṛdumadhyādhimātrataḥ // Abhs_1.33 //
[big object] the mutual sameness of the three, [big aspect] nonconceptual meditative stabilization. [Ornament 1.27-33]
3-上品第一法之所緣,謂能修之三摩地與修者之菩薩并所修之般若波羅蜜多。三輪之法性互為一性所差別之四諦。
行相,謂知所修之三摩地,後至全無分別,即是成佛之最勝方便之智。
上來所說即是大乘四順決擇分中,各有下中上三品也。
如是四加行道中,由是見道智火之前相,故名曰煖。
由諸善根不被邪見所動,故曰頂。
由滅惡業所感生之惡趣及於真空性遠離怖畏,故曰忍。
由是見道之親因,一切世間法中最為第一,故名世第一法也。

(壬二)釋分別
由所依、對治,二所取分別。由愚、蘊等別,彼各有九種。
dvaividhyaṃ grāhyakalpasya vastutatpratipakṣataḥ /
moharāśyādibhedena pratyekaṃ navadhā tu saḥ // Abhs_1.34 //
They assert two object conceptualizations based on bases and their antidotes, each subdivided into nine based on ignorance and skandha, etc,
1-分別有二:謂所取分別,與能取分別。
2-所取中又二:依雜染事為所依者,及依彼對治者。
3-彼二之中,又各有九種。由緣愚蒙、無明等,及緣蘊等有差別故。
4-初之九種,
4.1-謂染污總集,緣染污無明。
4.2-總苦,謂緣有漏色等諸蘊。
4.3-此緣苦、集,總體為二:執著名色,謂愛著邪果。
4.4-貪著常斷二邊,謂愛邪所知。
4.5-於染淨法,不知取捨,謂緣不信。
4.6-於諸聖道,不勇悍住,謂緣懈怠。
此緣別煩惱為四。
4.7-有漏適悅、逼迫、中容三受。
4.8-諸受所依,謂有漏自他等。
4.9-知受為苦性,由此厭離,引發清淨等,緣彼執為實有受用。
是緣別苦為三。共成九種雜染所取分別。
5-
5.1-清淨諸蘊。
5.2-增上緣諸處所攝生門。
5.3-因緣諸界所攝種族。
5.4-清淨之生緣起還滅。
是所知中盡所有性所攝之四。
5.5-緣如所有空性,謂緣清淨所知者一。
5.6-緣波羅蜜多義執著諸行,謂緣行者一。
5.7-9-緣見道、修道、無學道者,謂緣三道者為三。
共成九種清淨所取分別。

由實有、假有,能取亦分二。自在我等體,蘊等依亦爾。
dravyaprajñaptyadhiṣṭhāno dvividho grāhako mataḥ /
svatantrātmādirūpeṇa skandhādyāśrayatastathā // Abhs_1.35 //
And two subject [conceptualizations] based on substantial and nominal existence, [subdivided into nine] in the form of an independent I, etc., and [representations] based on the aggregates, etc. [Ornament 1.34-35]
1-第二能取分別亦有兩種:謂實有補特伽羅為依,及假有士夫為依。
2-彼二復各有九種。由緣自在我等體,及緣蘊等所依,有如是等諸分別故。
3-此各分九種者,
3.1-謂緣執有自在我之執,此一是就執著相而立。
3.2-餘八就執著境而立,謂緣執自在我是一。
3.3-是造因之我。
3.4-是見境之我等。
3.5-又緣執雜染為自在之我。
3.6-緣世間道離欲我執。
3.7-9-及出世間見道、修道,道作用所依之力等執為自在之我。其我執即此分別之所緣。
4-我執有九種故,其能緣之分別亦有九種。即是九種實有能取分別也。
5-
5.1-3-又於蘊、界、處,執為假有士夫。
5.4-及於十二緣起執為假有士夫。
5.5-9-於三十七菩提分法、見道、修道、勝進道、無學道,執為假有士夫。
緣此諸我執計為實能受用者,即九種假有能取分別也。
(壬三)釋攝持(即善知識之名)
心不驚怖等,
cittānavalīnatvādi
The mentor is the mind not being cowed, etc.,
1-加行道菩薩不離一切相智作意,於甚深空性,不驚、不恐等方便善巧。
2-捨此違品二乘作意,及隨一實執。
3-如是菩薩加行道智,即是加行道菩薩之內攝持。
4-以此即是雙破生死、湼槃二邊之菩薩現觀故。

宣說無性等,棄捨所治品,應知為攝持。
naīḥsvābhāvyādideśakaḥ /
tadvipakṣaparityāgaḥ sarvathā saṃparigrahaḥ // Abhs_1.36 //
[and friends] who teach essencelessness, etc., and complete rejection of [Mara who is] the opposite of these. [Ornament 1.36]
1-若佛勝應身,為加行道菩薩,宣說一切諸法皆勝義無自性等。
2-及說捨此違品、惡魔、惡友之道者。
3-即是加行道菩薩之外攝持,以是圓滿開示大乘道之善知識故。

2023年4月20日 星期四

為求一切相智所發誓願-22相

 https://xmind.works/share/lXMh0DZG

一切相智品第二(攝般若第二會二卷歡喜品至二四卷遠離品)

(丙三)全論文義分三。

(丁一)廣釋三智。
(丁二)廣釋四加行。
(丁三)廣釋法身。
初又分三。
(戊一)釋所求一切相智。
(戊二)釋趣彼方便道相智。
(戊三)釋淨道相智之支一切智。
初又分三。
(己一)釋為求一切相智所發誓願。
(己二)釋為成辦彼誓顯示方便之教授。
(己三)釋如教授所修之正行。
今初。
發心為利他。求正等菩提。
cittotpādaḥ parārthāya sammyaksaṃbodhikāmatā /
Production of the thought is desire for perfect enlightenment for the welfare of others. [Ornament 18ab]
現證發心等十法之究竟智。是一切相智之相。表示此智有十法。
一謂發菩提心。
即為利他,而希求大菩提。欲相應所起入大乘道門所顯之最勝第六意識心王,是大乘發心之相。
界限從大乘資糧道。乃至佛地。

彼彼如經中。略廣門宣說。
samāsavyāsataḥ sā ca yathāsutraṃ sa cocyate // Abhs_1.18 //
[This definition] follows the Sutra that speaks in brief and detail about that [enlightenment] and that [welfare]. [Ornament 1,18cd]
發心所緣之菩提彼,及所為之利他彼。廣、中、略三部般若,皆就略廣二門宣說。如二萬頌般若經所說。餘二經亦說故。

如地金月火。藏寶源大海。
bhūhemacandrajvalanairnidhiratnākarārṇavaiḥ /
It is of twenty-two types: like earth, gold, moon, fire, treasure, jewel-mine, sea,
如是發心依譬喻、助伴、相同門中,分為二十二種。
1)謂與助伴欲相應之發心,是一切白法之所依處,猶如大地。
2)意樂相應者,乃至菩提而不改變,猶如純金。
3)增上意樂相應者,能增長門念住等一切善法,猶如初月。
4)與修三智隨順加行相應者,能燒障礙三智之柴,猶如猛火。
5)布施相應者,能滿足眾生願,猶如寶藏。
6)持戒相應者,是一切功德之生源,猶如寶源。(寶礦。)
7)安忍相應者,雖遇逆緣不能擾亂,猶如大海。

金剛山藥友。如意寶日歌。
vajrācalauṣadhīmitraiścintāmaṇyarkagītibhiḥ // Abhs_1.19 //
vajra. mountain, medicine, virtuous friend, wish-granting gem, sun, song,
8)精進相應者,他不能破壞,猶如金剛。
9)靜慮相應者,散亂所不能動,猶如山王。
10)般若相應者,能除二障重病,猶如良藥。
11)方便相應者,不捨利他,猶如善友。(善知識。)
12)大願相應者,如願成辦,猶如如意寶珠。
13)力相應者,能成熟所化,猶如日輪。
14)妙智相應者,以愛語調伏所化,猶如歌音。

王庫及大路。車乘與泉水。nṛpagañjamahāmārgayānaprasravaṇodakaiḥ /
monarch, storehouse, highway, vehicle, a spring,
15)神通相應者,勢力無礙,猶如國王。
16)二資糧相應者,具足無量福慧資糧,猶如倉庫。
17)三十七菩提分相應者,三世諸佛皆行此道,猶如大路。
18)悲及毘鉢舍那相應者,不墮生死湼槃,猶如車乘。
19)總持辯才相應者,能持已聞未聞諸法,猶如泉水。(或池沼。)

雅聲河流雲。分二十二種。
ānandoktinadīmeghair dvāviṃśatividhaḥ sa ca // Abhs_1.20 //
love talk, river, and cloud. [Ornament 1.19-20]
20)四法嗢柁南相應者,發揚眾生解脫生死之妙音,猶如雅音。
21)唯一共道相應者,饒益眾生等無有異,猶如河流。
22)法身相應之發心,能示現住覩史多天及從彼沒等,猶如大雲。

如是二十二種發心之界限。
1-初三發心。如其次第是大乘資糧道下、中、上品所攝。
2-加行相應者是大乘加行道所攝。
3-其後十種發心,即極喜等十地所攝。
4-再次神通相應等五種發心,三清淨地所攝。
5-最後三種發心,佛地所攝。

大乘經莊嚴論云:
發心於諸地,勝解意樂淨,許餘為異熟,後永斷諸障。
1-此說資糧、加行位者,名勝解發心。
2-七未清淨地者,名增上意樂清淨發心。
3-三清淨地者,名異熟發心。
4-佛地者,名障斷發心。

又說如地之發心,為下品資糧道所攝者,是說最下界限。非說以上便無彼發心。如金、如月等發心界限,准此應知。

2023年4月11日 星期二

有疾菩薩云何調伏其心?

壬二、為法行人(內凡)問(分二科)癸一、文殊問
文殊師利言:居士!有疾菩薩云何調伏其心?mañjuśrīr āha: kathaṃ kulaputra bodhisatvena glānena svacittaṃ nidhyapayitavyam |  
肇曰:上問慰諭之宜,今問調心之法。外有善諭、內有善調,則能彌歷生死與群生同疾,辛酸備經而不以為苦。此即淨名居疾之所由也。將示初學處疾之道,故生斯問也。
生曰:夫心為事馳無惡不作,譬猶放逸之馬難可禁制,是以波流生死莫出其境。將欲自拔,要在伏而調之。調伏之方必有道也。譬猶調馬以埒,豈能不從。既得其道,然後伏矣。而菩薩未免乎疾者,必為病切所牽,愈難制也。故復問之爾焉。

癸二、淨名答(分二科)子一、明修相(分三科)丑一、約病修智修悲(分四科)卯一、修智(分二科)寅一、正明修智修悲(分二科)辰一、觀空破離有病(分二科)7巳一、眾生空觀(我空)(分二科)午一、約四大(分三科)未一、推其患本
維摩詰言:有疾菩薩應作是念:今我此病,皆從前世妄想顛倒、諸煩惱生,vimalakīrtir āha: iha mañjuśrīḥ bodhisatvena glānenaivaṃ svacittaṃ nidhyapayitavyam |  pūrvāntāsad-viparyāsa-karma-samutthāna-samutthito ’yaṃ vyādhir abhūta-parikalpa-kleśa-samutthitaḥ |
生曰:苟為病切所牽,不得不推病理也。病理是無,何能牽我哉?夫從緣起者已自非有,況乎惑想顛倒所生者哉?

未二、略觀無我
無有實法,誰受病者?na punar atra kaścit paramārthato dharma upalabhyate yasyaiṣa vyādhiḥ |  
肇曰:處疾之法要先知病本。病疾之生也,皆由前世妄想顛倒。妄想顛倒故煩惱以生,煩惱既生不得無身,既有身也不得無患。逆尋其本虛妄不實,本既不實誰受病者?此明始行者初習無我觀也。
生曰:又無所病也。既無所病,病又無矣。

未三、釋(分二科)申一、徵
所以者何?tat kasmād dhetoḥ |  
申二、解(分二科)酉一、觀身假有
四大合故,假名為身;cāturmahābhautiko ’yaṃ samucchrayaḥ |   
什曰:四大是身之本,本既無主,故身亦無我也。

酉二、觀身實無
四大無主,na caiṣāṃ dhātūnāṃ kaścit svāmī na samutthāpayitā |  
身亦無我。anātmā hy ayaṃ samucchrayaḥ |
肇曰:釋無我義也。四大和合假名為身耳。四大既無主,身我何由生?譬一沙無油,聚沙亦無也。主、我,一物異名耳。
生曰:夫計我者,或即以身為我、或謂身中有我也。今推身為理,唯以四大合成,無復別法。四大無主,身亦無我。四大四矣,我則一矣,苟云處中為主之矣,然其無主,則我無中矣。身為一也,我亦一也,苟云即是身是之也,然無我則我不即也。我果是無,何所病哉?

午二、就五陰(分二科)申一、破離我想(分三科)未一、觀五陰破離總我(分二科)酉一、推其患本
又此病起,皆由著我,yo ’yaṃ vyādhir nāma nāyaṃ paramārthata upalabhyate, anyatrātmābhiniveśāt |
什曰:病起有一事。一者由過去著我廣生結業,結業果孰則受於苦;二者由現在著我心惱,著我心惱故病增也。

酉二、於過生厭
是故於我不應生著。uta nātmany abhiviniṣṭā vihariṣyāmo
肇曰:我若是實,曷為生病?
生曰:復原此病本空,而有病者皆由著我起也。若能於我不著,病何有哉?

酉三、知過斷除
既知病本,vyādhimūlaparijñātāvinaḥ |
什曰:著我是也。

即除我想及眾生想。tenātmasaṃjñāṃ viṣṭhāpya
什曰:此三者,事同而義異耳。
肇曰:病本,即上妄想也。因有妄想,故現我及眾生。若悟妄想之顛倒,則無我無眾生。
生曰:既知病由著我而起,便應即除之也。眾生雖即是我,而將欲推眾法合中無我,故以帖之,徵現此義焉。

申二、修法想(分二科)酉一、總勸修習
當起法想,dharmasaṃjñotpādayitavyā |
什曰:此假法以遣我,猶人養此怒以滅彼怒也。
肇曰:我想患之重者,故除我想而起法想。法想於空為病、於我為藥,昇降相靡,故假之以治也。
生曰:除之為何?教起法想。起法想者,非謂著法也。

酉二、別教修習(分二科)戌一、觀別成總除前我相
應作是念:但以眾法合成此身;dharmasaṃghāto ’yaṃ kāyaḥ |
生曰:眾法者,陰、界、入也。合成身者,明其為因也。言但者,因中無我也。

戌二、破總歸別遣眾生相
起唯法起,滅唯法滅;dharmā evotpadyamānā utpadyante |  dharmā eva nirudhyamānā nirudhyante |  
肇曰:釋法想也。五陰諸法假會成身,起唯諸法共起、滅唯諸法共滅,無別有真宰主其起滅者也。既除我想,唯見緣起諸法,故名法想。
生曰:起滅者,是果也。言唯者,果中亦無我也。

未二、觀五陰破離別我(分二科)申一、別觀五陰體非知者
又此法者各不相知,te ca dharmāḥ parasparaṃ na cetayanti na jānanti |  
生曰:此下二句又明因果即非我也。眾法合成之時相緣而起,相緣起者不能不相起,非能相起也。若能相起者:必有相起之知。而所知在彼不在於己,反覆為相知矣。是即自在為我義焉。

申二、別觀五陰體非神我
起時不言我起,滅時不言我滅。na ca teṣām utpadyamānānām evaṃ bhavaty utpadyāmaha iti |  na nirudhyamānānām evaṃ bhavati nirudhyāmaha iti |
肇曰:萬物紛紜,聚散誰為?緣合則起、緣散則離,聚散無先期,故法法不相知也。
生曰:從緣起者亦不能不從起,非能從他起也。若能從起者,必有從起之知。而所知在己不在於彼,故無相知之義也。是亦自在為我義焉。

巳二、法空觀(法空)(分二科)午一、明修所為
彼有疾菩薩為滅法想,tena dharmasaṃjñāyā evaṃ cittam utpādayitavyam |  
什曰:向以法遣我,自此以下以空遣法也。

午二、教正修
當作是念:此法想者,亦是顛倒,顛倒者是即大患,我應離之。yāpy eṣā dharmasaṃjñā so ’pi viparyāsaḥ |  viparyāsaś ca mahāvyādhiḥ |  vigata-vyādhikena ca mayā bhavitavyam |  vyādhiprahāṇāya ca yogaḥ karaṇīyaḥ |
肇曰:法想雖除我,於真猶為倒。未免於患,故應離之。
生曰:夫以法想除我想者,豈復有法生著也哉?有於言迹生惑,故次除之。又兼得對明以盡其義焉。

云何為離?離我、我所。tatra katamad vyādhiprahāṇam,  yad idam ahaṃkāramamakāraprahāṇam |  
肇曰:我為萬物主,萬物為我所。若離我我所,則無法不離。
生曰:有我之情,自外諸法皆以為我之所有。我之所有,是對我之法。我既已無,所有豈獨存乎?

云何離我、我所?謂離二法。tac ca katamad ahaṃkāramamakāraprahāṇam,  yad idaṃ dvayavigamaḥ |   
生曰:向直云二事耳,今言要當離二事,相對為二,然後是離也。

云何離二法?謂不念內外諸法,行於平等。tatra katamo dvayavigamaḥ,  yad idam adhyātmaṃ bahirdhā ca samudācāraḥ |  
肇曰:有我我所則二法自生,二法既生則內外以形,內外既形則諸法異名,諸法異名則是非相傾,是非相傾則眾患以成。若能不念內外諸法行心平等者,則入空行,無法想之患。內外,情塵也。
生曰:內者我也,外者一切法也,此則相對為二矣。謂不念之,行於平等為離也。

云何平等?謂我等、涅槃等。tatra katamo ’dhyātmaṃ bahirdhā samudācāraḥ,  yad uta samatayācalanatāpracalanatā |  katamā ca samatā |  ātmasamatayā ca nirvāṇasamatā |  
肇曰:極上窮下齊以一觀,乃應平等也。
生曰:涅槃雖非無,是表無之法也,故於外法中指舉此一事以對我明等也。

所以者何?我及涅槃,此二皆空。tat kasmād dhetoḥ |  ubhe ’py ete śūnye,  yad utātmā nirvāṇaṃ ca |
肇曰:即事無不異,即空無不一。

以何為空?但以名字故空。kenaite śūnye |  nāmodāhāreṇaite śūnye |  
生曰:名下無實。

如此二法,無決定性,ubhāv apy etāv apariniṣpannau,  yad utātmā nirvāṇaṃ ca |  
肇曰:因背涅槃故名吾我,以捨吾我故名涅槃。二法相假故有名生,本其自性性無決定,故二俱空也矣。
生曰:無定爾也。

辰二、觀空亦空破遣空病(空空)
得是平等,無有餘病,唯有空病;tena samadarśinā nānyā vyādhir nānyā śūnyatā kartavyā |  
生曰:亦以言迹除之也。義以麁妙,故云爾也。

空病亦空。vyādhir eva śūnyatā |  
什曰:上明無我無法而未遣空,未遣空則空為累,累則是病,故明空病亦空也。
肇曰:群生封累深厚不可頓捨,故階級漸遣以至無遣也。上以法除我,以空除法,今以畢竟空空於空者,乃無患之極耳。
生曰:空理無病,病有空耳。就病言之,故謂空為病也。

卯二、修悲(分二科)辰一、為化生不滅諸受
是有疾菩薩,以無所受而受諸受,aviditā ca sā vedanā veditavyā |  
什曰:受謂苦、樂、捨三受也。若能解受無受,則能為物受生而忍受三受也。
生曰:諸受者,謂三受也。既觀病空,三受皆無也。能無三受者,三受自除也。非是欲捨,故有入受為化之情焉。

未具佛法,亦不滅受而取證也。na cānena vedanānirodhaḥ sākṣātkartavyaḥ | aparipūrṇeṣu buddha-dharmeṣūbhe vedane notsraṣṭavye |  
肇曰:善自調者,處有不染有、在空不染空,此無受之至也。以心無受故無所不受,無所不受故能永與群生同受諸受。諸受者,謂苦受、樂受、不苦不樂受也。佛法未具、眾生未度,不獨滅三受而取證也。
生曰:據患受之情欲求無滅之者,必取其足能除患之處以為妙極,不復希盡理也。是則證明無義中道而止矣。

辰二、依受生悲(分二科)巳一、正起悲心
設身有苦,念惡趣眾生,起大悲心。na ca durgatyupapannānāṃ satvānām antike mahākaruṇā notpādayitavyā |  
什曰:我功德智慧之身尚苦痛如是,況惡趣眾生受苦無量耶?即起悲心,志拔苦也。
生曰:向有入受為化之情,是大悲心也。大悲為何?設身有苦,以念惡趣眾生而拔濟之。前雖觀病空,正可使情不惑苦,未得便實無之。若久觀理明,後生則無矣,是以言設身有苦也。以念惡趣眾生者,言我在人中有福又資智慧之明,猶尚有苦如是,況三惡道中無福慧者。但念惡趣者,夫在生死皆不免之,故以為發大悲之緣矣。

巳二、依悲化益(分三科)午一、明起化意
我既調伏,亦當調伏一切眾生;tathā kariṣyāmo yathaiṣāṃ satvānām evam ayoniśonidhyaptyā vyādhim apaneṣyāmaḥ |
肇曰:要與群生同其苦樂也。
生曰:自非調伏則不免三惡道矣。

午二、明知化儀
但除其病,而不除法,na caiṣāṃ kaṃcid dharmam upaneṣyāmo nāpaneṣyāmaḥ |  
什曰:謂妄見者所見常樂淨等法也。所以言無者,不以有樂淨法而以無除之,直為除妄想病耳。無法可除,故能處之不除其法也。
生曰:調伏除其所惑之有,不除法有也。

午三、正明化益(分二科)未一、總明化益
為斷病本,而教導之。yato nidānāc ca punar vyādhir utpadyate tasya parijñāyai tebhyo dharmaṃ deśayiṣyāmaḥ |
肇曰:諸法緣生聚散非己,會而有形、散而無像,法自然耳,於我何?患之生者,由我妄想於法,自為患耳。法豈使我生妄想乎?然則妄想為病本,法非我患也。故教導之興,但除病本,不除法也。
生曰:病本斷然後病除也。

未二、別顯(分二科)申一、出其病本
何謂病本?謂有攀緣。katamac ca punar nidānam,  yad idam adhyālambananidānam |  
生曰:所取之相為攀緣也。有者,彼有之矣。

從有攀緣,則為病本。yāvatādhyālambananidānam adhyālambate, tāvad vyādhinidānam |  
什曰:上說菩薩自尋病本以理處心,故能處疾不亂。今明為斷眾生病故推其病原,然後應其所宜耳。機神微動則心有所屬,心有所屬名為攀緣,攀緣取相是妄動之始病之根也。
肇曰:攀緣謂妄想微動攀緣諸法也。妄想既緣則美惡已分,美惡既分則憎愛並熾,所以眾結煩於內、萬疾生於外。自慈以往巧歷不能記,本其所由微想而已,故曰攀緣為本。
生曰:向言有之,今言始有也矣。

何所攀緣?謂之三界。kiṃ cādhyālambate,  traidhātukam adhyālambate |
肇曰:明攀緣之境也。三界外法無漏無為,其法無相,非是妄想所能攀緣。所能攀緣者,三界而已耳。
生曰:三界之法耳,非實理也。

申二、教令斷除
云何斷攀緣?tasyādhyālambanatayā kā parijñā,
肇曰:既知其根,何由而斷?

以無所得,yad idam ālambanānupalambhaḥ |  
生曰:以無所得理斷之也。

若無所得,則無攀緣。yaṃ hi nopalabhyate taṃ nālambate |  
肇曰:所以攀緣,意存有取。所以有取,意存有得。若能知法虛誑、無取無得者,則攀緣自息矣。

何謂無所得?謂離二見。kiṃ ca nopalabhate,  ubhe dṛṣṭī nopalabhate,
生曰:二見無所得也。

何謂二見?謂內見、外見。是無所得。yad idam ātmadṛṣṭiṃ paradṛṣṭiṃ ca | tad ucyate ’nupalambha iti |
肇曰:內有妄想、外有諸法,此二虛假終已無得。
生曰:二見本以得內外法為懷,智慧觀之理無內外,然後二見不復得內外也。

寅二、結歎顯勝(分二科)卯一、結前修智
文殊師利!是為有疾菩薩調伏其心,evaṃ hi mañjuśrīḥ glānena bodhisatvena svacittaṃ nidhyapayitavyaṃ
生曰:菩提以實濟為道。菩薩若能如是,雖未得之便是有矣。

卯二、歎上修悲(分三科)辰一、法(分二科)巳一、順歎
為斷老病死苦,是菩薩菩提。jarāvyādhimaraṇopapattiprahāṇāya |  evaṃ ca mañjuśrīḥ bodhisatvānāṃ bodhir

巳二、反歎
若不如是,己所修治,為無慧利。yadi na bhavet, nirarthako nanu vyāyāmo bhavet |  
肇曰:若能善調其心不懷異想,而永處生死斷彼苦者,是菩薩菩提之道。若不能爾,其所修行,內未足為有慧、外未足為有利也。
生曰:無慧利於物也。

辰二、喻譬
譬如勝怨,乃可為勇。yathā pratyarthikanirghātāc churā ity ucyante,  
生曰:己及所親皆無復怨也。

辰三、合
如是兼除老病死者,菩薩之謂也。evam eva jarāvyādhimaraṇaduḥkhopaśamanād bodhisatvā ity ucyante |  
生曰:菩薩念眾生如親無異,若不除其老病死怨,便是己怨亦不除矣。

寅三、以智淨悲(分二科)卯一、以正智觀自觀他非真非有(分二科)辰一、觀自類他
彼有疾菩薩應復作是念:如我此病,非真非有,tena bodhisatvena vyādhitenaivaṃ pratyavekṣitavyam |  yathā mama vyādhir abhūto ’sann  
什曰:解病非真,故能處之不亂也。言若以病為真有,則病不可除。眾生無邊,病亦無盡。無盡之病其性實有,云何可度?即時迷亂,心生退轉。若病非真易可除耳,悲心即生,弘誓兼濟也。
生曰:又以此念起大悲心也。如我此病非真非有者,言己已達也。

辰二、觀他同自
眾生病亦非真非有。evaṃ sarvasatvānām api vyādhir abhūto ’sann iti |  
生曰:眾生病亦非真非有者,云彼不悟也。是欲教之令知此法也。然其起大悲之懷,已自備於前文,故今但明念而已矣。

卯二、用之淨悲(分二科)辰一、除愛見淨於悲心(分二科)巳一、正教淨悲
作是觀時,於諸眾生若起愛見大悲,即應捨離。tasyaivaṃ pratyavekṣamāṇasya nānuśaṃsādṛṣṭipatitā satveṣu mahākaruṇotpadyate,  anyatrāgantukakleśa-prahāṇābhiyuktyā satveṣu mahākaruṇā-utpadyate |  
什曰:謂未能深入實相,見有眾生心生愛著,因此生悲,名為愛見大悲。愛見大悲虛妄不淨,有能令人起疲厭想,故應捨離也。
肇曰:若自調者,應先觀己病及眾生病因緣所成虛假無實,宜以此心而起悲也。若此觀未純,見眾生愛之而起悲者,名愛見悲也。此悲雖善,而雜以愛見有心之境,未免于累,故應捨之。
生曰:作上二觀起大悲之時,若於觀中有愛念心,又見眾生而欲拔濟之者,為愛見大悲也。

巳二、釋
所以者何?菩薩斷除客塵煩惱,而起大悲。tat kasmād dhetoḥ |  anuśaṃsa-dṛṣṭipatitayaiva hi mahākaruṇayā bodhisatvasya khedo bhavaty upapattiṣu |
什曰:心本清淨無有塵垢,塵垢事會而生,於心為客塵也。
肇曰:心遇外緣煩惱橫起,故名客塵。菩薩之法要除客塵而起大悲。若愛見未斷則煩惱彌滋,故應捨之。
生曰:愛見是惑想所起,為客塵也,除之乃可以起大悲者矣。

辰二、明淨悲益(分二科)巳一、有不厭常化之益(分二科)午一、舉損顯益
愛見悲者,則於生死有疲厭心;anuśaṃsadṛṣṭiparyutthānavigatayā punar mahākaruṇayā bodhisatvasya khedo na bhavaty upapattiṣu |
什曰:若因愛生見悲者,有疲厭也。

午二、彰益異損
若能離此,無有疲厭,
生曰:若以愛拔之,增必捨焉。既見而無除,能盡化哉。

巳二、有離縛解他之益(分四科)午一、正辨(分二科)未一、明自離縛
在在所生,不為愛見之所覆也。so ’yam upapadyate, na ca dṛṣṭiparyutthāna-paryutthita upapadyate |  
什曰:若能除愛見,即棄捨結業,受法化生自在無礙也。
肇曰:夫有所見必有所滯、有所愛必有所憎,此有極之道,安能致無極之用?若能離此,則法身化生無在不在,生死無窮不覺為遠,何有愛見之覆、疲厭之勞乎?
生曰:在在生者無疲厭故也,豈為愛見所覆然耶?

未二、明能解他
所生無縛,能為眾生說法解縛,so ’paryutthitacitta upapadyamāno mukta evotpadyate mukta eva jāyate | sa mukta evotpadyamāno mukta eva jāyamāno baddhānāṃ satvānāṃ śaktaḥ pratibalo bandhamokṣāya dharmaṃ deśayitum |
肇曰:愛見既除、法身既立,則所生無縛,亦能解彼縛也。
生曰:大悲既不為愛見所覆而生者,不復於生縛也矣。

午二、引說證成(分二科)未一、舉失顯得反明有益
如佛所說:若自有縛能解彼縛,無有是處;yathoktaṃ bhagavatā sa tāvad ātmanā baddhaḥ paraṃ bandhanān mocayiṣyatīti nedaṃ sthānaṃ vidyate |
肇曰:將因縛解釋內調之義也。

未二、彰得異失順明有益
若自無縛能解彼縛,斯有是處。yas tv ātmanā muktaḥ paraṃ bandhanān mocayiṣyatīti sthānam etad vidyate

午三、結勸捨縛
是故菩薩不應起縛。tasmān muktena bodhisatvena bhavitavyam, na baddhena |   

午四、辨縛解相(分二科)未一、問其縛解
何謂縛?何謂解?tatra katamo bandhaḥ, katamo mokṣaḥ |   

未二、對辨(分二科)申一、約禪定之行以論縛解
貪著禪味,是菩薩縛。anupāyād bhavagatiparigraho bodhisatvasya bandhaḥ,  upāyād bhavagatigamanaṃ mokṣaḥ | anupāyād dhyānasamādhyāsvādanatā bodhisatvasya bandhaḥ,  
什曰:貪著禪味有二障,障涅槃及菩薩道也。
肇曰:三界受生、二乘取證,皆由著禪味所以為縛。
生曰:貪報行禪,則有味於行矣。既於行有味,報必惑焉。夫惑報者,縛在生矣。

以方便生,是菩薩解。upāyena dhyāna-samādhyāsvādanatā mokṣaḥ |  
肇曰:自既離生,方便為物而受生者,則彼我無縛,所以為解也。
生曰:欲濟群生而生者,為方便生也。以本不為己,故報無惑焉。

申二、約智慧以論縛解(分二科)酉一、開四門
又無方便慧縛,有方便慧解;無慧方便縛,有慧方便解。anupāyasaṃgṛhītā prajñā bandhaḥ,  upāyasaṃgṛhītā prajñā mokṣaḥ |  prajñayāsaṃgṛhīta upāyo bandhanam,  prajñāsaṃgṛhīta upāyo mokṣaḥ |    
肇曰:巧積眾德謂之方便,直達法相謂之慧,二行俱備然後為解耳。若無方便而有慧,未免於縛。若無慧而有方便,亦未免於縛。
生曰:復廣縛解義也。方便凡有二種,一造行有功終致妙果、二以之為化使必成遂。慧亦二種,一為觀理伏心、二為於觀結盡。觀理伏心者,三乘所同,偏執則縛在小也;若以為化方便用之則不縛矣。行功致果者,有結便受三界之報,則縛在生也;若得結盡之慧則解矣。

酉二、廣辨釋(分四科)戌一、第一門(分三科)亥一、牒問初門
何謂無方便慧縛?tatra katamo ’nupāyasaṃgṛhītā prajñā bandhaḥ,
亥二、釋相(分二科)天一、釋無方便
謂菩薩以愛見心莊嚴佛土、成就眾生;na ca lakṣaṇānuvyañjanabuddha-kṣetrālaṃkāra-satvaparipācana-nidhyaptiḥ |  
天二、釋有慧
於空、無相、無作法中,而自調伏。yad idaṃ śūnyatānimittāpraṇihita-nidhyaptiḥ,  
亥三、結
是名無方便慧縛。iyam anupāyasaṃgṛhītā prajñā bandhaḥ |
什曰:觀空不取、涉有不著,是名巧方便也。今明六生已還未能無礙,當其觀空則無所取著,及其出觀淨國化人,則生見取相心愛著。拙於涉動,妙於靜觀。觀空慧不取相,雖是方便,而從慧受名。此中但取涉有不著為方便,故言無方便而有慧也。七住以上其心常定、動靜不異,故言有方便慧也。
肇曰:六住以下心未純一,在有則捨空、在空則捨有,未能以平等真心有無俱涉,所以嚴土化人則雜以愛見。此非巧便修德之謂,故無方便。而以三空自調,故有慧也。

戌二、第二門(分三科)亥一、牒問第二
何謂有方便慧解?tatra katamopāyasaṃgṛhītā prajñā mokṣaḥ,
亥二、釋相(分二科)天一、釋有方便
謂不以愛見心莊嚴佛土、成就眾生,yad idaṃ lakṣanānuvyañjanbuddha-kṣetrālaṃkāra-satvaparipācananidhyapticittaṃ ca
天二、釋有慧
於空、無相、無作法中,以自調伏而不疲厭, śūnyatānimittāpraṇihita-parijayaś ca |  
生曰:觀理伏心,必惡生死。以為化方便造之而得耳。

亥三、結是名
是名有方便慧解。iyam upāyasaṃgṛhītā prajñā mokṣaḥ |  
肇曰:七住以上二行俱備,遊歷生死而不疲厭,所以為解。

戌三、第三門(分三科)亥一、牒問第三
何謂無慧方便縛?tatra katamaḥ prajñayāsaṃgṛhīta upāyo bandhaḥ,  
亥二、釋相(分二科)天一、釋無慧
謂菩薩住貪欲、瞋恚、邪見等諸煩惱,yad idaṃ sarva-dṛṣṭikleśaparyutthānānuśayānunaya-pratighapratiṣṭhitasya
天二、釋有方便
而植眾德本,sarvakuśalamūlārambho bodhau cāpariṇāmanā |  
亥三、結
是名無慧方便縛。ayaṃ prajñayāsaṃgṛhīta upāyo bandhaḥ |
什曰:七住以還又優劣不同也。此明新學不修正觀、不制煩惱,故言無慧也。而能修德迴向仰求大果,故言有方便也。若能修四念處除四顛倒,是名離煩惱慧也。又善能迴向心不退轉,是能求方便也。六住以還雖通在縛境,若能具此二法,則是縛中之解也。上說無相慧及涉有不著方便,是二門出世間法也。此說有相慧及能求方便,是二門世間法也。
肇曰:不修空慧以除煩惱,是為慧也。而勸積眾德,有方便也。

戌四、第四門(分三科)亥一、牒問第四
何謂有慧方便解?tatra katamaḥ prajñāsaṃgṛhīta upāyo mokṣaḥ,  
亥二、釋相(分二科)天一、釋有慧
謂離諸貪欲、瞋恚、邪見等諸煩惱,yad idaṃ sarvadṛṣṭikleśaparyutthānānuśayānunaya-pratighaprahīṇasya
天二、釋有方便
而植眾德本,迴向阿耨多羅三藐三菩提,sarvakuśalamūlārambho bodhau pariṇāmitas tasya cāparāmarśaḥ |  
生曰:雖以無結免縛於生,容可資以成小,故須言迴向也。

亥三、結
是名有慧方便解。ayaṃ bodhisatvasya prajñāsaṃgṛhīta upāyo mokṣaḥ |
肇曰:上有方便慧解,今有慧方便解,致解雖同而行有前後。始行者自有先以方便積德然後修空慧者,亦有先修空慧而後積德者,各隨所宜其解不殊也。離煩惱,即三空自調之所能。積德向菩提,即嚴土化人之流也。前後異說,互盡其美矣。

寅四、總以結勸
文殊師利!彼有疾菩薩,應如是觀諸法。tatra mañjuśrīḥ glānena bodhisatvenaivam ime dharmā nidhyapayitavyāḥ |  
肇曰:非真以下,無縛之觀也。

丑二、唯約身修智修悲(分二科)寅一、修智
又復觀身無常、苦、空、非我,是名為慧。yat kāyasya cittasya ca vyādheś cānityaduḥkhaśūnyānātmapratyavekṣaṇā, iyam asya prajñā |  
什曰:上四句雜說世間出世間慧方便,今此四句偏明出世間慧方便。亦云上統慧方便,此旨明處疾中用慧方便,故能不滅身取證也。若以身為有,病至則惱。若知身非實,則處疾不亂。出世間慧亦有深淺,無常則空言初相,故先說無常。無常是出世間淺慧也。

寅二、修悲
雖身有疾,常在生死,饒益一切,而不厭倦,是名方便。yat punaḥ kāyavyādhi-pariharaṇatayā na khidyate, na pratibadhnāti saṃsāram,  satvārthayogam anuyuktaḥ, ayam asyopāyaḥ |  
什曰:生死可厭而能不厭,善處嶮難故名方便也。
肇曰:大乘四非常觀即平等真觀,故名為慧。以平等心而處世不倦,故名方便。慰諭之說,即其事也。

丑三、雙約身病修智修悲(分二科)寅一、修智
又復觀身,身不離病,病不離身。punar aparaṃ yat kāyasya vyādheś cittasya cāñonyaparāparatāṃ
什曰:離身則無病,故不相離。又云身病一相,故不相離也。

是病是身,非新非故,是名為慧。na nirnavatāniḥpurāṇatāṃ pratyavekṣate, iyam asya prajñā |  
什曰:此明身病實相無有新故,說出世間深慧也。

寅二、修悲
設身有疾,而不永滅。yat punaḥ kāyasya vyādheś cittasya ca nātyantopaśamaṃ nirodham atyayati,
生曰:雖云方便有慧,而方便中不復更有慧也。以方便造慧者,慧中又有方便也。是以明之而因廣義焉。

是名方便。ayam asyopāyaḥ |
什曰:不取可滅之相故能不滅,是方便力也。涉有應取相而不取相,不取相則理與有絕,而能涉有巧於難事,故名方便也。
肇曰:新故之名出於先後,然離身無病、離病無身,眾緣所成,誰後誰先?既無先後則無新故,新故既無即入實相,故名慧也。既有此慧,而與彼同疾不取涅槃,謂之方便。自調初說,即其事也。慰諭自調略為權智,權智此經之關要,故會言有之矣。

子二、因觀成行(明成相)(分二科)丑一、結前觀以為行本(分三科)寅一、明調伏觀成
文殊師利!有疾菩薩應如是調伏其心,evaṃ hi mañjuśriḥ glānena bodhisatvena cittaṃ nidhyapayitavyam |  
生曰:觀察得失亦調伏矣。

不住其中,亦復不住不調伏心。na ca tena nidhyaptau vānidhyaptau vā sthātavyam |  
生曰:若欲除不調伏,必以調伏為懷。不以調伏為懷耳,非不調伏也。
肇曰:大乘之行無言無相,而調伏之言以形前文,今將明言外之旨,故二俱不住。二俱不住即寄言之本意,寄言之本意即調伏之至也。

寅二、釋
所以者何?若住不調伏心,是愚人法;若住調伏心,是聲聞法。tat kasmād dhetoḥ |  yadi hy anidhyaptau tiṣṭhed bāladharma eṣaḥ |  atha nidhyaptau tiṣṭhec chrāvakadharma eṣaḥ |

寅三、結成行本
1)是故菩薩不當住於調伏、不調伏心,離此二法,是菩薩行。tasmād bodhisatvena na nidhyaptau sthātavyam |  yad atrāsthānam ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:不調之稱出自愚人,調伏之名出自聲聞。大乘行者本無名相,欲言不調則同愚人、欲言調伏則同聲聞,二者俱離乃應菩薩處中之行。

丑二、正明不住之行(正明雙流之行)(分四科)寅一、寄對以顯不住(三句)(分三科)卯一、約對生死涅槃二種果法以彰不住
2)在於生死,不為污行; yat saṃsāragocaraś ca na ca kleśagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
3)住於涅槃,不永滅度,是菩薩行;yan nirvāṇapratyavekṣaṇagocaraś ca na cātyantaparinirvāṇagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:欲言在生死,生死不能污;欲言住涅槃,而復不滅度。是以處中道而行者,非在生死、非住涅槃。

卯二、約對凡聖二人以顯不住
4)非凡夫行,yan na pṛthagjanagocaro
什曰:凡夫行者有三種,善、不善、無動行。無動行,色、無色界行也。上二界壽命劫數長久,外道以為有常,不動義也。佛亦因世所名而名之也。

非賢聖行,是菩薩行;nāryagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
什曰:謂行三脫而不證也。

卯三、約對生死涅槃二種因法以論不住
5)非垢行,非淨行,是菩薩行;
肇曰:不可得而名者也。

寅二、約就修義以明不住(七句)(分二科)卯一、約就摧邪行中以明不住(一句)
6)雖過魔行,而現降眾魔,是菩薩行;yac caturmārasaṃdarśanagocaraś ca sarvamāra-viṣayātikrāntagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:不可得而有、不可得而無者,其唯大乘行乎。何則?欲言其有,無相無名;欲言其無,萬德斯行。萬德斯行,故雖無而有;無相無名,故雖有而無。然則言有不乖無、言無不乖有,是以此章或說有行、或說無行,有無雖殊其致不異也。魔行,四魔行也。久已超度而現降魔者,示有所過耳。

卯二、約就修正行中以明不住(六句)(分四科)辰一、初三自利(分二科)巳一、約就求果心中以明自利
7)求一切智,無非時求,是菩薩行; yat sarvajñajñānaparyeṣṭigocaraś ca na cākāle jñānaprāptigocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ | yac catuḥsatyajñānagocaraś ca na cākāle satyaprativedhagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  yad adhyātmapratyavekṣaṇagocaraś ca saṃcintyabhavopapattiparigrahagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:功行未足而求至足之果,名非時求也。
肇曰:一切智未成而中道求證,名非時求也。

巳二、約就修因行中以明自利(分二科)午一、真諦觀
8)雖觀諸法不生,而不入正位,是菩薩行;yad ajātipratyavekṣaṇagocaraś ca na ca niyāmāvakrāntigocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:觀無生是取證法。不入正位,明不證也。
肇曰:正位,取證之位也。三乘同觀無生,慧力弱者不能自出,慧力強者超而不證也。

午二、世諦因緣觀
9)雖觀十二緣起,而入諸邪見,是菩薩行;yat pratītyasamutpādagocaraś ca sarvadṛṣṭivigatagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |    
肇曰:觀緣起,斷邪見之道也。而能反同邪見者,豈二乘之所能乎。

辰二、次一利他
10)雖攝一切眾生,而不愛著,是菩薩行;yat sarvasatvasaṃgaṇikāgocaraś ca na ca kleśānuśayagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:四攝法也。四攝是愛念眾生法,今明愛而不著也。
肇曰:四攝攝彼,慈惠之極。視彼猶己而能無著也。

辰三、次一自利
11)雖樂遠離,而不依身心盡,是菩薩行;yad vivekagocaraś ca na ca kāyacittakṣayaniśrayagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:心識滅盡名為遠離,遠離即空義也。不依者,明於空,不取相也。
肇曰:小離離憒鬧,大離身心盡。菩薩雖樂大離而不依恃也。

辰四、後一利他
12)雖行三界,yat traidhātukagocaraś ca
什曰:現生三界。

而不壞法性,是菩薩行;na ca dharmadhātusaṃbhedagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
什曰:處而不惑也。
肇曰:三界即法性,處之何所壞焉?

寅三、歷諸行門而顯不住(十六句)(分七科)卯一、三空門
13)雖行於空,而植眾德本,是菩薩行; yac chūnyatāgocaraś ca sarvākāraguṇaparyeṣṭigocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:行空欲以除有,而方殖有德也。

14)雖行無相,而度眾生,是菩薩行;yad ānimittagocaraś ca satvapramocanārambaṇavitarkagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:行無相,欲除取眾生相,而方度眾生也。

15)雖行無作,而現受身,是菩薩行;yad apraṇihitagocaraś ca saṃcintyabhavagatisaṃdarśanagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:行無作,欲不造生死,而方現受身也。

16)雖行無起,而起一切善行,是菩薩行;yad anabhisaṃskāragocaraś ca sarvakuśalamūlābhisaṃskārāpratiprasrabdhigocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:行無起,欲滅諸起心,而方起諸善行。

卯二、六度門
17)雖行六波羅蜜,而遍知眾生心、心數法,是菩薩行;yat ṣaṭpāramitāgocaraś ca sarvasatvacittacaritapāragamanagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
什曰:六度是自行法,自行既足然後化人,化人乃知眾生心。今雖自行,而已能知彼。復次第六度觀法無相,不以無相為礙,亦能知眾生心也。
肇曰:六度,無相行也。無相則無知,而方遍知眾生心行也。

卯三、六通門
18)雖行六通,而不盡漏,是菩薩行; yat ṣaḍabhijñāgocaraś ca na cāsravakṣayagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  yat saddharmapratiṣṭhānagocaraś ca na ca kumārgādhyālambanagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:雖具六通而不為漏盡之行也。何者?菩薩觀漏即是無漏,故能永處生死與之同漏,豈以漏盡而自異於漏乎?

卯四、四無量門
19)雖行四無量心,而不貪著生於梵世,是菩薩行; yac caturapramāṇagocaraś ca na ca brahmalokopapattisparśanagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  yat ṣaḍanusmṛtigocaraś ca na ca sarvāsravakṣayagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |   
什曰:四無量行則應生四禪地,今偏言梵者,以眾生宗事梵天,舉其宗也。亦四禪地通名梵耳。

卯五、禪定門
20)雖行禪定解脫三昧,yad dhyānasamādhisamāpattigocaraś ca  
什曰:禪,四禪也。定,四空也。解脫,八解脫也。三昧,空、無相、無作也。

而不隨禪生,是菩薩行;na ca samādhisamāpattivaśenopapattigocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:取其因而不取其果,可謂自在行乎。

卯六、道品門(分七科)辰一、四念處
21)雖行四念處,而不永離身、受、心、法,是菩薩行;yat smṛtyupasthānagocaraś ca na ca kāyavedanācittadharmātyarthagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:雖觀此四法,而不永滅而取證也。
肇曰:小乘觀身受心法,離而取證。菩薩雖觀此四,不永離而取證也。

辰二、四正勤
22)雖行四正勤,而不捨身心精進,是菩薩行;yat samyakprahāṇagocaraś ca na ca kuśalākuśaladvayopalambhagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:精進,即四正勤也。不取,故言離也。
肇曰:小乘法行四正勤,功就則捨入無為。菩薩雖同其行,而不同其捨也。

辰三、四如意足
23)雖行四如意足,而得自在神通,是菩薩行;yad ṛddhipādābhinirhāragocaraś cānābhogarddhipādavaśavartigocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:雖現學神足,實已神通自在也。
肇曰:雖同小乘行如意足,而久得大乘自在神通。如意足,神通之因也。

辰四、五根
24)雖行五根,而分別眾生諸根利鈍,是菩薩行;yat pañcendriyagocaraś ca sarvasatvendriyaparāparajñānagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:小乘唯自修己根,不善人根。菩薩雖同其自修而善知人根,令彼我俱順也。

辰五、五力
25)雖行五力,而樂求佛十力,是菩薩行;yat pañcabalapratiṣṭhānagocaraś ca daśatathāgatabalābhisaṃdarśanagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  

辰六、七覺分
26)雖行七覺分,而分別佛之智慧,是菩薩行;yat saptabodhyaṅgapariniṣpattigocaraś ca buddhiprabhedajñānakauśalyagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  

辰七、八聖道
27)雖行八聖道,而樂行無量佛道,是菩薩行;yan mārgapratiṣṭhānagocaraś ca kumārgānadhyālambanagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:盡明現行淺法,而內已實入深法也。
肇曰:雖同聲聞根力覺道,其所志求常在佛行也。

卯七、止觀門
28)雖行止觀助道之法,而不畢竟墮於寂滅,是菩薩行;yac chamathavidarśanāsaṃbhāra-paryeṣṭigocaraś ca na cātyantaśāntipatanagocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
什曰:初係心在緣名為止,止相應名為觀也。
肇曰:係心於緣謂之止,分別深達謂之觀。止觀,助涅槃之要法。菩薩因之而行,不順之以墮涅槃也。

寅四、就佛果德以說不住(五句)(分二科)卯一、修因求果不住(分二科)辰一、求佛正果(分三科)巳一、求報身
29)雖行諸法不生不滅,而以相好莊嚴其身,是菩薩行;yad anutpādalakṣaṇasarva-dharma-mīmāṃsanagocaraś ca rūpalakṣanānuvyañjanabuddhakāyālaṃkāra-pariniṣpatti-gocaraḥ, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:修無生滅無相行者本為滅相,而方以相好嚴身也。

巳二、求法身
30)雖現聲聞、辟支佛威儀,而不捨佛法,是菩薩行; yac chrāvakapratyekabuddhākalpasaṃdarśanagocaraś ca buddhadharmātyajanagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:雖現行小乘威儀,而不捨大乘之法。

巳三、求應身
31)雖隨諸法究竟淨相,而隨所應為現其身,是菩薩行;yad atyantaviśuddhiprakṛti-samāpanna-sarvadharmānugamanagocaraś ca yathādhimuktisarvasatveryāpatha-saṃdarśana-gocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:究竟淨相理無形貌,而隨彼所應現若干象也。

辰二、求佛依果
32)雖觀諸佛國土永寂如空,而現種種清淨佛土,是菩薩行;yad atyantāsaṃvarta-vivartākāśa-svabhāvasarvabuddhakṣetrapratyavekṣaṇagocaraś ca nānāvyūhāneka-vyūhabuddhakṣetraguṇavyūhasaṃdarśanagocaraś ca, ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ |  
肇曰:空本無現而為彼現。

卯二、得果行因不住
33)雖得佛道轉於法輪、入於涅槃,而不捨於菩薩之道,是菩薩行。yad dharmacakra-pravartana-mahāparinirvāṇasaṃdarśanagocaraś ca bodhisatvacaryātyajanagocaraś ca, ayam api bodhisatvasya gocaraḥ |
肇曰:雖現成佛、轉法輪、入涅槃,而不永寂,還入生死修菩薩法。如上所列,豈二乘之所能乎?獨菩薩行耳。

己五、時眾得益
說是語時,文殊師利所將大眾,其中八千天子,皆發阿耨多羅三藐三菩提心。iha nirdeśe nirdiśyamāne ye mañjuśriyā kumārabhūtena sārdham āgatā devaputrās tato ’ṣṭānāṃ devaputrasahasrāṇām anuttarāyāṃ samyakṣaṃbodhau cittāny utpannāni  glāna-pratisaṃmodanāparivartaś caturthaḥ
---
妙吉祥言:有疾菩薩云何調伏其心?
贊曰:自下第五問於病者調心儀式。初問、後答。此問也。調和善生、制伏惡滅,名調伏心。

無垢稱言:有疾菩薩應作是念:今我此病皆從前際虛妄、顛倒、分別煩惱所起業生,
贊曰:下答。有三:1-初明調伏凡夫心法;2-次「又妙吉祥!有疾菩薩應自觀察如我此病」下,明調伏二乘心法;3-後「又妙吉祥!有疾菩薩應如是調伏其心,不應安住調伏不調伏心」下,雙調二心。
1)諸菩薩行能調,況無分別智及與大悲。所調,謂二障及唯自利。凡夫有障,故能造業,受生死苦。今破二障,業盡苦滅,是以初明調凡心法。
2)二乘雖能出生死苦,然有分別,唯求自利,捨利眾生,是以第二明調伏二乘心法。
3)凡夫未調、二乘已調,皆唯偏住,非契中道。菩薩雙離,以修中行,是故第三明雙調二心法。
又諸疾起,皆由二執:一者執有、二者執無。為調此二,故分成三:初明二空以破有、次明大悲以破無、後明不住以雙破。依前所科配此三段,
1)初中有二:初正調伏凡夫心,明二空以破有;後「又妙吉祥」下,結成勝覺能斷眾苦。
2)初中有二:初破自病;後破他病,「若苦觸身應愍險趣」下是。
3)初中復二:初破我執斷煩惱障;後「我此法想」下,破法執斷所知障。
4)初中復二:初標、後釋。標中復二:初觀因緣法、後觀無實我。此初文也。
5)三界心心所,名為虛妄,不證實相。即此乖真,名為顛倒。虛異搆獲,名為分別。由此煩惱而起於業,令生老死眾苦之病從自因緣煩惱業生,知唯法已。

身中都無一法真實,是誰可得而受此病?
贊曰:此觀無實我。因緣虛假,合以為身,無一真實。知無實我,而受此病。我既非實,病何得真?

所以者何?四大和合假名為身,大中無主,身亦無我。
贊曰:自下釋中有二,初觀無我、後觀唯法。觀無我中,初觀、後結。觀中有二:初觀無我、後觀因緣,次第釋標故。四大之法假合名身,別大既無主,總身亦無我。別總推徵,我都非有。

此病若起要由執我,是中不應妄生我執。當了此執是病根本,
贊曰:此觀因緣。病由業生,業由惑生,惑由執我為本故生。我既實無,妄執故起,妄心為本,遂有病生。故知病者,因緣不實。

由此因緣應除一切有情我想,安住法想。
贊曰:上觀我無。此且由結。應除病因執我之想,唯有因緣,住此法相。觀因緣法,以破我故。

應作是念:眾法和合共成此身生滅流轉,生唯法生、滅唯法滅。
贊曰:下觀唯法,初觀、後結。初總觀、後別觀。此總觀也。總觀此身,法合共成,念念生滅,生死流轉三界五趣。四生生時,唯有法生;死滅之時,亦唯法滅。眾生妄想,謂我生死,實唯法也。

如是,諸法展轉相續互不相知,竟無思念,生時不言我生、滅時不言我滅。
贊曰:此別觀也。別觀此身,諸法相續,法無知故互不相知,竟無思念。生既不言我生,滅亦不言我滅,故知無我、無實作用,唯有其法。

有疾菩薩應正了知如是法想。
贊曰:此結觀法。知唯有法,當除我想。二十論云:說無有情我,但有法因故。

我此法想即是顛倒。夫法想者即是大患,我應除滅,亦當除滅一切有情如是大患。
贊曰:上破我執斷煩惱障,下破法執斷所知障。有二:初略、後廣。此略也。昔執我想,猶是病根;今執法想,及極顛倒。我想既是生死之根,法想乃是我執之源,障菩提本,實為大患。我應除滅,亦為有情除滅此患。法執本滅,煩惱自亡,故破法想言,為有情破我執中略不言也。《勝鬘經》言「無明住地,與一切煩惱為依持建立。若無明住斷者,過恒沙煩惱皆悉隨斷。二乘所不能斷,唯佛菩提智之所能斷。故無明住地,為煩惱依。」

云何能除如是大患?謂當除滅我我所執。
贊曰:下廣。有二:初破有病、後破空病。此二既無,誰復為空等是。初破有中,有五問答展轉相生,舊經有四。此初問答。受生死苦,不得菩提,名大患體。此由煩惱,我我所執當順除滅。

云何能除我我所執?謂離二法。
贊曰:第二問答。由離二法,二執須除。

云何離二法?謂內法外法畢竟不行。
贊曰:第三問答。內者自身,我執所依;外謂除身所餘諸法,我所執依。但此二不行,我我所執滅。

云何二法畢竟不行?謂觀平等無動、無搖、無所觀察。
贊曰:第四問答。顯空內外要觀諸法平等,無有分別動搖,無所觀察。無所觀察者,觀一切法空無所有,即是平等,無動無搖。

云何平等?謂我涅槃二俱平等。所以者何?二性空故。
贊曰:第五問答。空理義云:我與涅槃,勝義諦中二俱平等,由彼二性空無體故。應理義云:遍計所執,我與涅槃二俱平等,妄心所執性皆空故,非真涅槃。又體非有,與妄所執我相同無,涅槃非是妄所執故。若真涅槃亦妄所執,諸聖等趣?何所證也?又所執有,可異涅槃,而稱不等。所執既無,不異涅槃,是故平等。

此二既無,誰復為空?但以名字假說為空;
贊曰:破自患中,上破有病、下破空病。有三:初乘前破有,以顯空義;次顯執空亦成大患;後勸住真,離有空病。此初文也。恐執非有,別有實空。今顯破執有故,假說為空。以假空名破執二實有,非空即實空。

此二不實,平等見已無有餘病,唯有空病。
贊曰:下顯執空亦成大患。有二:初顯執空為病、後顯除此空病。此初也。執二為有既為大患,執空為空亦足病矣,俱妄分別執所執故。

應觀如是,空病亦空。所以者何?如是空病畢竟空故。
贊曰:此除空病。空理義云:不但執有病已成空,執空之病其性亦空,勝義諦中畢竟空故,由斯世俗妄病皆除。
應理義云:上觀法境其性空無,知能執此亦性非實。既知空境妄執不真,能執空心亦定非實,遍計所執畢竟空故。

有疾菩薩應無所受而受諸受,
贊曰:下觀住真離有空病。此總離有空病。言能受者,心心所法,能緣能修能證能領一切法也。言所受者,心心所法,所緣所修所證所領一切法也。有所受者,即妄所執。有能受者,即妄能執。有疾菩薩應無妄所受而受諸所受。
空理義云:無世俗二受,依勝義受空。
應理義云:無所執二受,依非妄二受,應無所受離有病,耶受諸受離空病。

若於佛法未得圓滿,不應滅受而有所證,應離能受所受諸法。
贊曰:此別顯離有空病。
空理義云:佛法未圓,不應唯依勝義滅受,專謂法空而有所證。應依俗諦離妄二受而求圓證,滅除病惑。
應理義云:佛法未圓,不應唯依滅所執受,一向學空而有所證。應離所執能受所受,而依依他圓成二性而求圓證,除滅病因。

若苦觸身應愍險趣一切有情,發趣大悲除彼眾苦。
贊曰:下破他疾。有四:一逢緣起想、二恒作救心、三知法性空、四觀圓說法。此初文也。若增若觸,恩有苦者,大悲為救。我之少苦尚為難忍,恩他救療。況他多苦,長夜難堪而不加救?

有疾菩薩應作是念:既除己疾,亦當除去有情諸疾。
贊曰:情作救心也。若非苦增有常疾者,恒作此念,即觀三界五趣起悲。

如是,除去自他疾時,無有少法而可除者,
贊曰:知法性空也。觀自他身,法皆無實,何有少法而可除者?故病皆除,不見疾故。舊云「但除其病而不除法」。
空理義解:舊云有病妄可除,空法真不遣。真本來空,遣何所遣?
應理義解:舊云妄所執病,觀空除之。有為無為,是法非病,何須除遣?

應正觀察疾起因緣,速令除滅,為說正法。
贊曰:下觀因說法。初標、後釋。此標也。觀察自他病之因緣,速令除滅。既自滅已,後為他說。

何等名為疾之因緣?謂有緣慮。諸有緣慮皆是疾因,有緣慮者皆有疾故。
贊曰:下釋前標。初有五問答展轉相生、後總結成斷除二疾。此初問答。
空理義云:有心緣慮即為虛妄,無心攀緣證空病滅。
應理義云:緣慮者,有漏分別心心所。由此因緣分別便起,分別便起故無明俱,無明俱故法執生,法執生故我執生,我執生故諸煩惱生,煩惱生故業生,業生故苦生。故有緣慮有漏分別心心所法,為疾因緣,有緣慮者皆有疾故。疾體即苦,行、壞、苦苦。苦皆是三界緣慮,皆名為疾。

何所緣慮?謂緣三界。
贊曰:第二問答。三界之心,緣於三界,是名緣慮。若知行智,不緣三界,破裂生死,便非苦因。一切無漏理非苦本,故說有漏緣三界苦名為緣慮。

云何應知如是緣慮?謂正了達此有緣慮都無所得,若無所得則無緣慮。
贊曰:第三問答。云何知此緣慮心等為眾苦因?謂得出世正能了達,能有緣慮虛妄起故,所執諸法都無所得。若起正智得無所得,則無三界虛妄緣慮。

云何絕緣慮?謂不緣二見。
贊曰:第四問答。云何得絕妄緣慮心?謂不緣二見。即無分別智內證真如,是不緣二見。緣謂待藉。舊云「二見」,二見是所無故。《唯識》云「若時於所緣智都無所得,爾時住唯識,離二取相故。」

何等二見?謂內見、外見。
贊曰:第五問答。內見謂我見,或能取。外見謂我所見,或所取。

若無二見則無所得,既無所得緣慮都絕,緣慮絕故則無有疾,
贊曰:下總結成斷除二疾。此無自疾也。若有二見,執有所得。若無二見,則無所得,證法真如。既證得真,三界有漏緣慮都絕,緣慮絕故因既不起,因起不起故苦果不生,則無諸疾。舊文無結,上義不明。

若自無疾則能斷滅有情之疾。
贊曰:此斷他疾。

又,妙吉祥!有疾菩薩應如是調伏其心:
贊曰:自下第二結成勝覺能斷眾苦。有三:一結、二標、三釋。此結成上,亦是生下。

唯菩薩菩提能斷一切老、病、死苦。若不如是,己所勤修即為虛棄。
贊曰:此標勝覺能斷眾苦。菩薩勝覺慧,能斷諸苦,非餘一切外道二乘。若非菩薩勝覺能斷,菩薩所修便為虛妄,空無果故。

所以者何?譬如有人能勝怨敵乃名勇健;若能如是永斷一切老、病、死苦乃名菩薩。
贊曰:下釋前標。初喻、後合,文意可知。

又,妙吉祥!有疾菩薩應自觀察:如我此病,非真、非有;一切有情所有諸病亦非真、非有。
贊曰:自下第二大段,調伏二乘心明大悲以破無。二乘唯自利,法執繫縛;今說大悲妙慧方便解故,名調伏二乘心明大悲以破無,以著空者無大悲故。文段有三:初明大悲觀自他疾;次「所以者何」下,釋其所由;後「菩薩如是」下,結成離繫。初中文二:初觀疾相、後起大悲。此初也。自他疾,非真實、非定有,因緣假合所共成故。

如是觀時,不應以此愛見纏心於諸有情發起大悲,唯應為斷客塵煩惱於諸有情發起大悲。
贊曰:此起大悲也。不應如凡夫有愛者以起悲,不如二乘起二見以起悲。或准下文,不應起愛味著諸定起見執愛無方便慧而起於悲,或不應見執彼實愛染名利等而起於悲,唯並為斷一切有情客塵煩惱起大悲也。前所不應,後所應也。

所以者何?菩薩若以愛見纏心於諸有情發起大悲,即於生死而有疲厭;
贊曰:下釋所由。此釋所不應。若同凡夫二乘起於愛見、執著味染,處在生死即有疲厭。煩惱未亡、物我未遣,故有疲勞而生厭倦。

若為斷除客塵煩惱於諸有情發起大悲,即於生死無有疲厭。
贊曰:此釋所應。煩惱若亡、物我復遣,攝他同己,故於生死而無疲厭。故《般若》云「如是滅度無量眾生,實無眾生得滅度者。」此是常心攝他同己,無愛見纏心,故能常度而無倦也。

菩薩如是為諸有情處在生死能無疲厭,不為愛見纏繞其心;
贊曰:自下第三結成離繫。有三:初結成離繫、次引教證成、後廣明縛解。初有四縛:初三自利、後一利他。此初縛也。乘前起下,故言如是無疲厭故,便無愛見纏繞其心,此更互也。前言無愛見即無疲厭,此言無疲厭便無愛見,二互為因故。

以無愛見纏繞心故,即於生死無有繫縛;以於生死無繫縛故,即得解脫;
贊曰:此有二縛。以愛見滅,不為繫縛。繫縛無故,即得涅槃大解脫也。

以於生死得解脫故,即便有力宣說妙法,令諸有情遠離繫縛、證得解脫。
贊曰:此縛利他。自既解脫,便有智力,為說妙法,令他離繫又證解脫。

世尊依此密意說言:若自有縛,能解他縛無有是處;若自解縛,能解他縛斯有是處。
贊曰:此引教證成。初引、後結。若自有縛,不解他縛,凡夫二乘也。自能解故,能解他縛,如來等也。此說究竟利益一切故。

是故,菩薩應求解脫,離諸繫縛。
贊曰:此結也。

又,妙吉祥!何等名為菩薩繫縛?何等名為菩薩解脫?
贊曰:下廣明縛解。有二:初問、後答。此雙問也。

若諸菩薩味著所修靜慮解脫等持等至是則名為菩薩繫縛,若諸菩薩以巧方便攝諸有生無所貪著是則名為菩薩解脫;
贊曰:下答。有二對:初明著禪名縛、不著禪則解;後明無巧有智名縛、有巧有智名解。此初對也。著四靜慮、八解脫、八等持、九等至名縛。味定不增修餘慧品,攝有生故。若智善巧,不捨靜慮諸等持等,而隨所應攝益三有等生,而生三有無所貪味,名為解脫。

若無方便善攝妙慧是名繫縛,若有方便善攝妙慧是名解脫。
贊曰:下明無巧有智名縛、有巧有智名解。有三:初標、次釋、後解妙慧善巧差別。此初標也。此意說言:無善巧方便,但善攝妙慧名縛,二乘等是,無智用故。有善巧方便并善攝妙慧名解,有善方便,慧之用故。

云何菩薩無有方便善攝妙慧名為繫縛?
贊曰:下釋。有二對:初對住二乘無學菩薩、後對住二乘有學菩薩。初皆明縛、後皆明解,一一初皆問、次能答、後皆結。此問縛也。舊文二對,名字不同,義亦全別,應細勘之。

謂諸菩薩以空、無相、無願之法而自調伏,不以相好瑩飾其身、莊嚴佛土、成熟有情,
贊曰:答也。若諸菩薩同二乘等,以三等持而自調伏,有善妙慧也。由修空故,不以相好內飾其身;由修無相,不嚴佛土;由修無願,不利有情,名無方便。或隨所應,不要次配。舊云「以愛見心莊嚴佛土」等,應云無正慧心嚴佛等,故名為縛。

此諸菩薩無有方便善攝妙慧,名為繫縛。
贊曰。結也。

云何菩薩有巧方便善攝妙慧名為解脫?
贊曰:問解也。

謂諸菩薩以空、無相、無願之法調伏其心,觀察諸法有相、無相修習作證,
贊曰:下釋。有二:初釋有妙慧、後釋有方便。此釋有妙慧也。有相者,無願所觀依他起性。無相者,無相所觀圓成實性。空於此二,觀我我所都不可得,斷染依他、修淨依他,名修習於圓成作證也。

復以相好瑩飾其身、莊嚴佛土、成熟有情,此諸菩薩有巧方便善攝妙慧,名為解脫。
贊曰:此釋有方便并結也。舊文翻前,無觀察義,准前應知。

云何菩薩無有方便善攝妙慧名為繫縛?
贊曰:下第二對,問縛也。

謂諸菩薩安住諸見,一切煩惱纏縛隨眠,修諸善本而不迴向正等菩提,深生執著,
贊曰:釋也。見謂五見。煩惱謂貪、瞋、癡、八纏三縛等,並如前說。此上現行。隨眠謂種子。由安住此,修善本時不迴向菩提,而生執著,有諸煩惱,無方便也。又有釋言:此謂雙無,慧及方便二俱無故。舊無迴向,前釋為正。

此諸菩薩無巧方便善攝妙慧,名為繫縛。
贊曰:結也。

云何菩薩有巧方便善攝妙慧名為解脫?
贊曰:此問解也。

謂諸菩薩遠離諸見,一切煩惱纏縛隨眠,修諸善本而能迴向正等菩提,不生執著,
贊曰:釋也。遠見故,修善迴向、不生執著,二種是。

此諸菩薩有巧方便善攝妙慧,名為解脫。
贊曰:結也。

又,妙吉祥!有疾菩薩應觀諸法身之與疾悉皆無常、苦、空、無我,是名為慧;
贊曰:下解妙慧善巧善巧差別。總有二:初皆解慧、後解方便。此解慧也。能觀諸法、身及疾二皆無等,是名慧,慧能觀故。

雖身有疾常在生死,饒益有情曾無厭倦,是名方便。
贊曰:此解方便。雖疾不厭,常耐化生,慧之用也。

又,觀身心及與諸疾展轉相依,無始流轉生滅無間,非新、非故,是名為慧;
贊曰:第二解惠。身心者,五蘊和合假生疾者,依此眾苦逼迫之用,此二無始展轉相依,後生前滅,曾無暫問,非曾不生今始新生、非舊不滅今時始滅。又若言新有,即是舊來病;若言是舊疾,念念新所生。知身及疾念念有生滅,是故說言非新非故。

不求身心及與諸疾畢竟寂滅,是名方便。
贊曰:此解方便。二乘知身及疾生滅,求畢竟滅,永入涅槃,名無方便。菩薩不然,不求永滅,故有方便。慧皆二乘有,異生所無;方便二乘無,皆唯菩薩有。

1)又,妙吉祥!有疾菩薩應如是調伏其心,不應安住調伏不調伏心。
贊曰:自下第三,雙調二心明菩薩行,彰不住道,以雙破也。大文有三:初總標、次略釋、後廣說。此標也。

所以者何?若住不調伏心是凡愚法,若住調伏心是聲聞法。是故,菩薩於此二邊俱不安住,是則名為菩薩所行。
贊曰:此略釋也。煩惱生死,名不調心。出世自利,名調伏心。

2)若於是處,非凡所行、非聖所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下廣說。有三十七句菩薩所行,分之為二:初三十四句,不同凡夫二乘所行,名菩薩所行;後有三句,得勝不捨劣,名菩薩所行。初中分七:初一句總;次有四句,次第不同凡夫二乘;次有四句,二二不同二乘凡夫;次有四句,次第不同二乘凡夫;次有七句,唯不同二乘;次有二句,唯不同凡夫;次有十二句,唯不同二乘。此總也。處謂處所,所修行處,或是道理處所。餘又可知。舊有三十一句,二十八句不同凡夫二乘;後有三句,得勝不捨劣。初中有二:初十句,雜不同凡夫二乘;後有十八句,唯不同二乘。初中分四:初有三句,雜不同凡夫二乘;次二句,次第不同凡夫二乘;次有三句,初二不同二乘,後一不同凡夫;後有二句,次第不同二乘凡夫。

3)若處觀察生死所行而無一切煩惱所行,是則名為菩薩所行;
4)若處觀察涅槃所行而不畢竟寂滅所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下四句,次第不同凡夫二乘。此二句也。凡觀生死為所行境便起煩惱,菩薩觀生死而無煩惱;二乘觀涅槃便畢竟滅,菩薩觀涅槃不畢竟滅。

5)若處示現四魔所行而越一切魔事所行,是則名為菩薩所行;
6)若求一切智智所行而不非時證智所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:此中二句。凡現四魔,乃成魔事;菩薩現四魔,乃越魔事。二乘求果智,非時證聖智;菩薩求種智,而不非時證聖智。菩薩證智,外應群機,而能濟拔,名不非時;二乘證智,外不利生,名曰非時,不應時故,非道理也。

7)若求四諦妙智所行而不非時證諦所行,是則名為菩薩所行;
8)若正觀察內證所行而故攝受生死所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下四句,二二不同二乘凡夫。於中分二:初二句不同二乘、後二句不同凡夫。此初二句也。四諦者,前方便。觀內證者,正根本觀。非時證四諦,二乘所行;不非時證四諦,菩薩所行。自利不利他,名非時;自利亦利他,名為時。若正內證,便捨生死,二乘所行;雖正因證,攝受生死,名菩薩行。

9)若行一切緣起所行而能遠離見趣所行,是則名為菩薩所行;
10)若行一切有情諸法相離所行而無煩惱隨眠所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:此後二句,不同凡夫。凡夫有緣起,便生見趣;菩薩現緣起,而遠見趣。現緣起者,現生死也。凡夫起有情及法相雜,有煩惱隨眠;菩薩現二相雜,而無煩惱隨眠。

11)若正觀察無生所行而不墮聲聞正性所行,是則名為菩薩所行;
12)若攝一切有情所行而無煩惱隨眠所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下有四句,次第不同二乘凡夫。此初二句。二乘證無生故,墮聲聞正性;菩薩證無生,不墮聲聞正性。正性者,人無我理。證智證此人無我理,名墮正性。凡夫攝受有情行處,有惑隨眠;菩薩攝受有情行處,而無煩惱種。

13)若正欣樂遠離所行而不求身心盡滅所行,是則名為菩薩所行;
14)若樂觀察三界所行而不壞亂法界所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:後二句也。二乘樂遠離,求身心滅,入於涅槃;菩薩樂遠離,不求身心盡永入涅槃。凡夫觀三界,而迷亂真如;菩薩觀三界,不迷亂真如。法界者,真如也。

15)若樂觀察空性所行而求一切功德所行,是則名為菩薩所行;
16)若樂觀察無相所行而求度脫有情所行,是則名為菩薩所行;
17)若樂觀察無願所行而能示現有趣所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下有七句,唯不同二乘。於中分二:初三等持行、後四餘雜行。此初也。二乘觀豈性,更無依求;菩薩觀空性,仍求功德。二乘觀無相,不外化眾生;菩薩觀無相,能外化眾生。二乘觀無願,而滅有趣;菩薩觀無願,示現有趣。有謂三有,趣謂五趣,舊云無作者願也。

18)若樂遊履無作所行而常起作一切善根無替所行,是則名為菩薩所行;
19)若樂遊履六度所行而不趣向一切有情心行妙智彼岸所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下四雜修。此初二也。無作者,無所起作。空性滅理,解觀我無,故成差別。替者瘀也。二乘遊空,不起眾行;菩薩起空,起善根無癈。二乘遊六度,便欣涅槃;菩薩遊六度,不欣涅槃,住無住故。有情心行,妙智之彼岸,是涅槃故。舊云「知心心數法」,意顯彼所求彼岸,知而不求。

20)若樂觀察慈悲喜捨無量所行而不求生梵世所行,是則名為菩薩所行;
21)若樂遊履六通所行而不趣證漏盡所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:二乘修無量,求生梵世,因有漏故、此果必生初禪中故;菩薩修無量,求大菩提,因無漏故。二乘遊六通,證漏盡之涅槃;菩薩遊六通,不證涅槃,住無住故。

22)若樂建立諸法所行而不攀緣邪道所行,是則名為菩薩所行;
23)若樂觀察六念所行而不隨生諸漏所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:此有二句,唯不同凡夫。凡夫建立諸法,攀緣邪道,邪解分別諸法也;菩薩建立諸法,不緣邪道,正理解了,釋諸法故。凡夫起六念,隨生諸漏,愛慢等生故;菩薩起六念,不生諸漏,滅諸漏故。

24)若樂觀察非障所行而不希求雜染所行,是則名為菩薩所行;
25)若樂觀察靜慮解脫等持等至諸定所行而能不隨諸定勢力受生所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下十二句,唯不同二乘。有三:初二句,不同離染受生;次七句,不同修菩提分法;後三句,不同證無為有為。此初二句。二乘觀無漏,希求離染;菩薩觀無漏,不希離染,留惑至惑盡,證佛一切智故。二乘得有漏定,隨定力而受生;菩薩得有漏定,不隨定力而受生。

26)若樂遊履念住所行而不樂求身受心法遠離所行,是則名為菩薩所行;
27)若樂遊履正斷所行而不見善及與不善二種所行,是則名為菩薩所行;
28)若樂遊履神足所行而無功用變現自在神足所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下七句,不同修菩提分法。此初三句也。二乘修念住,求身受心法遠離;菩薩修念住,不求四遠離。遠離者,斷煩惱。二乘起正斷,勤斷二惡、勤修二善,故見善不善;菩薩無分別起四正斷,不見善不善。二乘起四神足,不能任運變現自在;菩薩起神足,能任運變現,加行大故。

29)若樂遊履五根所行而不分別一切有情諸根勝劣妙智所行,是則名為菩薩所行;
30)若樂安立五力所行而求如來十力所行,是則名為菩薩所行;
讚曰:此中二句。二乘遊五根,自既得已,亦起分別有情諸根勝劣之妙智境;菩薩遊五根,無分別故,不起分別有情諸根之妙智境,雖有根上下力而無分別故。由此舊云「而分別眾生諸根利鈍」。二乘起五力,不求十力;菩薩起五力,而求十力。

31)若樂安立七等覺支圓滿所行,不求佛法差別妙智善巧所行,是則名為菩薩所行;
32)若樂安立八聖道支圓滿所行而不厭背邪道所行,是則名為菩薩所行;
讚曰:此中二句。二乘七覺皆圓滿已,由有分別,後求佛法差別妙智妙用境界;菩薩七覺既圓滿已,由無分別,更不求佛差別妙智妙用所行,智果滿故。舊云「而分別佛之妙智」,文乃相乖。不同二乘,理可成矣。二乘八道圓,厭背邪道;菩薩八道滿,不厭邪道,常教化故。舊云「而樂行無量佛道」,求於果滿。二乘不求作佛,故不樂行。

33)若求止觀資糧所行,不墮畢竟寂滅所行,是則名為菩薩所行;
34)若樂觀察無生滅相諸法所行而以相好莊嚴其身,成滿種種佛事所行,是則名為菩薩所行;
35)若樂示現聲聞、獨覺威儀所行而不棄捨一切佛法緣慮所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:下三句,不同證無為有為。初二不同無為,後一不同有為。二乘求止觀二因,墮畢竟滅;菩薩起止觀,不墮畢竟滅,常化眾生故。資糧者,因也。二乘觀無生滅理,不能相好嚴身、成滿佛事;菩薩內觀無生滅理,仍相好嚴身、成諸佛事。此二證無為不同,下明有為事業不同。二乘起威儀,棄捨一切佛法緣慮之心;起世事已,不能更觀出世理事。菩薩起二乘之威儀事,亦能內緣一切佛法理事等,加行大故。

36)若隨諸法究竟清淨、本性常寂、妙定所行,非不隨順一切有情種種所樂威儀所行,是則名為菩薩所行;
37)若樂觀察一切佛土其性空寂,無成、無壞,如空所行,非不示現種種功德、莊嚴佛土、饒益一切有情所行,是則名為菩薩所行;
贊曰:上三十四句,不同凡夫二乘所行。下之三句,得勝不捨劣,名菩薩所行。一入定現威儀、二證理現眾相、三得果現修因。此中二句,究竟清淨本性常寂,真如也。妙定者,能觀定也。雖得真如,能緣勝定,隨定所行,不捨有情所樂威儀。或即不起滅定而現威儀。第一句也。一切佛土其性空寂,無成無壞。如於空者,法性土也。雖觀殊勝一切法性無相空土,非不種種莊嚴佛土、利樂有情,修劣報化土。第二句也。

38)若樂示現一切佛法轉於法輪入大涅槃佛事所行,非不修行諸菩薩行差別所行,是則名為菩薩所行。
贊曰:此有一句。雖求殊勝,八相現化,未為佛事,不捨修劣諸菩薩行。此中且說在果二相。後之三句,顯能為勝,不捨劣故。

說是一切菩薩所行希有事時,是妙吉祥所將眾中八億天子聞所說法皆於無上正等菩提發心趣向。
贊曰:品第五段,結成利益。雖因次說菩薩所行,天子發心,然是一品終是利益,是以屬品為第五段,不屬近文。

菩薩應云何慰喻有疾菩薩?

 辛二、問因中實疾(分二科)壬一、為信行人(外凡)問(分二科)癸一、文殊問
爾時文殊師利問維摩詰言:菩薩應云何慰喻有疾菩薩?api tu khalu punar mañjuśrīḥ kathaṃ bodhisatvena glānako bodhisatvaḥ pratisaṃmoditavyaḥ |
肇曰:慰諭有疾應自文殊,而逆問淨名者,以同集諸人注心有在。又取證於疾者,乃所以審慰諭之會也。此將明大乘無證之道,以慰始習現疾菩薩,故生此問也。
生曰:夫慰諭有疾,本是無疾所為。維摩詰既能無之,故次以問焉。雖為菩薩而未免病者,不能不為病所苦,以之戀生而畏死也。苟有戀生畏死之情,必以增生死也。是以同道之體宜相慰諭,慰諭之方除其此懷。此懷若除,生死幾乎息矣。

癸二、淨名答(分二科)子一、正答(分二科)丑一、就行門明慰喻(分三科)寅一、就煩惱門以明慰喻
維摩詰言:1)說身無常,不說厭離於身;mañjuśrīr āha: kāyānityatayā na ca nirvidvirāgatayā,  
什曰:凡有三種法,謂世間法、出世間法,1)觀無常而厭身者是聲聞法,2)著身而不觀無常者是凡夫法也,3)觀無常而不厭身者是菩薩法。今為病者說菩薩法,以此處病則心不亂也。
肇曰:慰諭之法,應為病者說身無常去其貪著,不應為說厭離令取證也。1)不觀無常不厭離者凡夫也,2)觀無常而厭離者二乘也,3)觀無常不厭離者菩薩也。是以應慰諭初學,令安心處疾以濟群生,不厭生死、不樂涅槃。此大士慰諭之法也。
生曰:夫戀生者是愛身情也,情既愛之無有厭己;苟曰無常,豈可愛戀哉?若能從悟,不期遣惑而惑自亡矣。亡乎惑者無復身也,雖已亡惑無身終不掇理,於理不掇必能窮之,窮理盡性勢歸兼濟。至於在惑之時固應患惑求通,求通之懷必以無常厭身。然則厭身出於在惑,非理中懷也。

2)說身有苦,不說樂於涅槃;kāyaduḥkhatayā na ca nirvāṇābhinandanatayā,  
生曰:理若無常,則以失所愛致惱。曲辯之。八苦之聚尤不可戀也。向在惑以無常厭離,今亦取苦樂涅槃樂。就理為言,豈得然乎?

3)說身無我,而說教導眾生;kāyānātmatayā satvaparipācanatayā ca,
生曰:凡愛身者起於著我。苟是無常而苦,豈有宰之者乎?若無宰於內,復何以致戀哉?亦據其患惑人用之獨善而已。既在悟懷,謂之教導也。

4)說身空寂,不說畢竟寂滅;kāyaśāntatayā na cātyantaśamatayā,  
什曰:隨其利鈍,故說有廣略。譬如大樹非一斧所傾,累根既深非一法能除。或有雖聞無常,謂言不苦,則為說苦。既聞苦,便謂有苦樂之主,故說無我及空也。
肇曰:雖見身苦而不樂涅槃之樂,雖知無我不以眾生空故闕於教導,雖解身空而不取涅槃畢竟之道,故能安住生死與眾生同疾。是以慰諭之家宜說其所應行,所不應行不宜說也。
生曰:既無能為宰,我身何有耶?若不有身,戀復從何生乎?所言空寂,明無實耳,非謂無也。然此四句,皆隨義作次,理盡兼矣。

寅二、就業門以明慰喻
5)說悔先罪,而不說入於過去;sarva-duścarita-deśanatayā na ca saṃkrāntitaḥ,
什曰:利根者聞上四句則能處疾不亂。自此已下便為鈍根者也,說近切之言諭其心也。今日之病必由先罪,故教令悔先罪也。既言有先罪,則似罪有常性入於過去,故為說不入過去,去其常想也。
肇曰:教有疾菩薩悔既往之罪。往罪雖繫人,不言罪有常性,從未來至現在、從現在入過去也。
生曰:夫戀生畏死者,恐有罪故也。若能改而悔之,則出其境矣,復何畏哉?是以教悔前罪以除其畏也。此則據緣故耳,不言有實。

寅三、就苦報門以明慰喻
6)以己之疾,愍於彼疾;svaglānyena parasatvaglānakaruṇatayā,  
什曰:令其推己而悲物也。當念言:我今微疾,苦痛尚爾;況惡趣眾生受無量苦也。
肇曰:勸疾者,推己之疾愍於他疾也。
生曰:我有智慧猶有疾苦,況乃不達者乎。推己愍彼是兼濟之懷,豈得自畏死焉?

7)當識宿世無數劫苦,pūrvāntakoṭīduḥkhānusmaraṇatayā,  
生曰:無數劫來經苦無量,如何一旦忽忘之耶?

當念饒益一切眾生;satvārthakriyānusmaraṇatayā,
什曰:無數劫來受苦無量,未曾為道。為道受苦,必獲大利。既以此自諭,又當念饒益眾生令得此利也。
肇曰:當尋宿世受苦無量,今苦須臾,何足致憂?但當力勵救彼苦耳。
生曰:念欲饒益一切眾生者方入生死,不得有畏也。

8)憶所修福,kuśala-mūla-abhimukhīkaraṇatayā,
什曰:外國法,從生至終所作福業,一一書記。若命終時,傍人為說,令其恃福心不憂畏也。
肇曰:恐新學菩薩為疾所亂,故勸憶所修福,悅其情也。
生曰:若有福者,所生必勝,有何畏哉?

念於淨命,ādiviśuddhatayā,
什曰:淨命,即正命也。自念從生至今常行正命,必之善趣。吾將何畏也?
肇曰:勿為救身疾起邪命也。邪命,謂為命諂飾,要利存生也。
生曰:行善之時,本為得道度世,未始求利衣食。尚不畏為生死所牽,況罪苦者乎?

勿生憂惱,aparitarṣaṇatayā,  
生曰:憂之無益,徒以致惱耳。

常起精進;sadāvīryāraṃbhāc ca,
什曰:雖身逝命終而意不捨也。
生曰:因病致懈,懈乃愈生其憂。勤與命競,恒患不至,豈復容惱哉?

丑二、就願門明慰喻
9)當作醫王,療治眾病。vaidyarājo bhaviṣyasi sarvavyādhīnāṃ śamayiteti |  
什曰:令其因疾發弘誓。如是諸病無能救者,當作法醫療眾病也。
肇曰:當為大法醫王,療治群生之疾。自疾何足憂乎?
生曰:唯當勤求療方以兼一切,勿起憂惱,徒苦而無益也。

子二、總結
菩薩應如是慰喻有疾菩薩,令其歡喜。evaṃ bodhisatvena bodhisatvo glānaḥ pratisaṃmoditavyaḥ |
---
無垢稱言:菩薩應云何慰喻有疾菩薩令其歡喜?
贊曰:自下第四問慰喻。有二:初問、後答。此問也。賓主對揚,遆相發起。上來客問主訖,故此主人問客。又主人之事,客人為能問;客人之事,主人問之。慰疾,客人之事,故無垢為問。慰者安。喻者曉。云何安慰曉喻病者?舊經乃是文殊為問、淨名為答,其義極乖,非文珠不解慰喻可以問他。

妙吉祥言:示身無常而不勸厭離於身、示身有苦而不勸樂於涅槃、
贊曰:下答。有二:初答、後結。答中有十句,初五勸作而不作、後五勸所作而依。或初五令離惡、後五令修善。此中有二:
1)二乘示無常,勸灰滅智,厭離於身。
菩薩不然,示身無常,應生厭離,勸得常身金剛不壞。
2)二眾示苦,勸樂涅槃永入寂滅。
菩薩示苦,令捨苦身,不勸入寂,教化眾生。

示身無我而勸成熟有情、示身空寂而不勸修畢竟寂滅、
贊曰:
3)示身無我,誰為病者
?勸成熟有情,無實眾生可成熟故。若假有情,亦勸成熟故。舊經說「教導眾生」。
4)二乘示空永入寂滅,菩薩雖示一切空寂,除諸有恐,不勸眾生入畢竟寂。此二皆由大悲熏故。

示悔先罪而不說罪有移轉,勸以己疾愍諸有情令除彼疾、
贊曰:5)空理義云:二乘執有三世,現作罪已入過去世,名有移轉。過去有體,當來感果。大乘之罪,本性皆空,何有移轉?即教病者之懺悔義。
應理義云:大乘之罪,熏種在身。未悔已前,念念現在,不入過去,名無移轉。未除不滅,當來感果。而雖教彼有疾菩薩悔先作罪,罪恒現在,而不說罪移入過去,過去無故。由此舊云「而不說入於過去」。
又移轉者,滅無果義。示先作罪能有惡果,令其悔除。不說作罪移滅無果。
6)以已疾苦難可忍受,勸愍有情令除彼疾。

勸念前際所受眾苦饒益有情、勸憶所修無量善本令修淨命、
贊曰:勸念無始所受眾苦難可忍受,由此乃應饒益有情,勿為煩惱。
8)若有助命,善法不生,勸修諸善根本淨命,淨命乃是眾善本故。

勸勿驚怖精勤堅勇、勸發弘願作大醫王療諸有情身心眾病令永寂滅,
贊曰:雖遇疾病,勸勿驚怖。此病眾苦,應加勵力精勤勇猛,冀超生死。
9)勸為醫王,療世自他世俗身病,及療勝義一切心病,令永寂滅。

菩薩應如是慰喻有疾菩薩令其歡喜。
贊曰:此結前也。道從歡喜生,況令得妙法,故慰疾者令其歡喜。

2023年4月2日 星期日

是身無常

 己二、正說觀門(約誡門)(分五科)庚一、無常觀
諸仁者!是身無常、evam anityo ’yaṃ mārṣāḥ kāyaḥ,
什曰:諸佛常法,要先以七事發人心,然後說四諦。何等七?一、施;二、戒;三、生天果報;四、說味,味樂味也;五、果報過患,雖有少樂而眾苦無量,眾生迷於少樂而不覺眾苦,猶以芥子置於山頂,唯見芥子而不覩大山也;六、教厭離世間;七、歎涅槃功德。今不說七法直說無常者,將以此會積德已淳、慧識修明故也。復次無常是空之初相,將欲說空故先設無常。所以但說身不說餘法,餘法中少生著故也。

無強、無力、無堅;evam adhruvaḥ, evam anāsvāsikaḥ, evaṃ durbalaḥ evam asāraḥ,
什曰:患至斯受故無強也。無有能作力也。無堅,體不實也。

速朽之法,不可信也。evaṃ jarjaraḥ, evam itvaraḥ,
肇曰:身之危脆,強力不能保,孰能信其永固者?此無常義也。

庚二、苦觀
為苦、為惱,眾病所集。evaṃ duḥkhaḥ, evam ābādhikaḥ, evaṃ vipariṇāma-dharmā   evaṃ bahurogabhājano
什曰:無常故苦,苦則惱生。
肇曰:苦,八苦也,亦有無量苦。惱,九惱也,亦有無量惱。病,四百四病。此苦之義也。

諸仁者!如此身,明智者所不怙。ayaṃ mārṣāḥ kāyaḥ | tatra paṇḍitena niśrayo na kartavyaḥ |

庚三、明空觀(十譬)
是身如聚沫,不可撮摩;phena-piṇḍopamo ’yaṃ mārṣāḥ kāyo ’parimardana-kṣamaḥ |
肇曰:撮摩聚沫之無實,以喻觀身之虛偽。自此下至電喻,明空義也。

是身如泡,不得久立。budbudopamo ’yaṃ kāyo ’cira-sthitikaḥ |
肇曰:不久,似明無常義。然水上泡,以虛中無實故不久立,猶空義耳。

是身如焰,從渴愛生;marīcyupamo ’yaṃ kāyaḥ kleśa-tṛṣṇā-saṃbhūtaḥ |
肇曰:渴見陽炎,惑以為水。愛見四大,迷以為身。

是身如芭蕉,中無有堅;kadalīskandhopamo ’yaṃ kāyo ’sārakatvāt | yantrabhūto bata ayaṃ kāyo ’sthisnāyuvinibaddhaḥ |
肇曰:芭蕉之草唯葉無幹。

是身如幻,從顛倒起; māyopamo ’yaṃ kāyo viparyāsasaṃbhūtaḥ |
肇曰:見幻為人、四大為身,皆顛倒也。

是身如夢,為虛妄見;svapnopamo ’yaṃ kāyo vitatha-darśanaḥ |
夢中妄見,覺後非真。

是身如影,從業緣現;pratibhāsopamo ’yaṃ kāyaḥ pūrvakarma-pratibhāsatayā saṃdṛśyate |
什曰:形障日光,光不及照,影此現。由無明三業隔實智慧,所以有身也。

是身如響,屬諸因緣;pratiśrutkopamo ’yam kāyaḥ pratyaya-adhīnatvāt |
肇曰:身之起于業因,猶影響之生形聲耳。

是身如浮雲,須臾變滅;meghopamo ’yam kāyaś citta-ākula-vigama-lakṣaṇaḥ |
什曰:俄頓異色,須臾變滅。身亦如是,眴息之間有少有長、老病死變。從如沫至如電,盡喻無常也。或以無堅、或以不久、或以不實、或以屬因緣,明其所以無常也。下四大喻,喻空無我也。

是身如電,念念不住。vidyutsadṛśo ’yaṃ kāyaḥ kṣaṇa-bhaṅga-yukto ’navasthitaḥ |
肇曰:變滅不住,似釋無常,然皆取其虛偽不真故速滅不住,猶釋空義也。

庚四、無我觀(分三科)辛一、約四大種觀無我(分二科)壬一、別檢
是身無主為如地,asvāmiko ’yaṃ kāyo nānāpratyayasaṃbhūtaḥ | nirvyāpāro ’yaṃ kāyaḥ pṛthivīsadṛśaḥ |
什曰:地無常主,強者得之。身亦無主,隨事而變,病至則惱、死至則滅,聚散隨緣,不得自在也。
肇曰:夫萬事萬形皆四大成,在外則為土木山河、在內則為四支百體,聚而為生、散而為死,生則為內、死則為外,內外雖殊,然其大不異,故以內外四大類明無我也。如外地,古今相傳強者先宅,故無主也。身亦然耳,眾緣所成,緣合則起、緣散則離,何有真宰常主之者?主、壽、人是一我義立四名也。

是身無我為如火,anātmo ’yaṃ kāyo ’psadṛśaḥ |
什曰:焚燒林野威聲振烈,若勇士陳師制勝時也。實而求之,非有敵也。身亦如是,舉動云為興造萬端,從惑而觀若有宰也,尋其所由非有我也。
肇曰:縱任自由謂之我。而外火起滅由薪,火不自在。火不自在,火無我也。外火既無我,內火類亦然。

是身無壽為如風,nirjīvo ’yaṃ kāyas tejaḥsadṛśaḥ |
什曰:雖飄扇鼓作或來或去,直聚氣流動,非有存生壽也。身亦如是,呼吸吐納行作語言亦假氣而動,非有壽也。
肇曰:常存不變謂之壽。而外風積氣飄鼓,動止無常。動止無常,風無壽也。外風既無壽,內類可知。

是身無人為如水;niṣpudgalo ’yaṃ kāyo vāyusadṛśaḥ | niḥsvabhāvo ’yaṃ kāya ākāśasadṛśaḥ |
什曰:澄淨清明洗滌塵穢,曲直方圓隨時所適,實而求之,為者竟誰?身亦如是,知見進止應事而遷,假緣成用、乘數而行,詳其所因,非有人也。
肇曰:貴於萬物而始終不改謂之人。而外水善利萬形,方圓隨物、洿隆異適,而體無定。體無定,則水無人也。外水既無人,內水類可知。

壬二、總檢
是身不實,四大為家。asaṃbhūto ’yaṃ kāyo mahābhūtānām ālayaḥ |
肇曰:四非常訖於上。自此下,獨明身之虛偽、眾穢過患。四大假會以為神宅,非實家也。

辛二、約空種觀無我
是身為空,離我我所。śūnyo ’yaṃ kāya ātmātmīyavigataḥ |
什曰:離我,眾生空。離我所,法空也。上四句說空無我喻,此直說空無我義也。
肇曰:我,身之妙主也。我所,自我之外,身及國財妻子萬物盡我所有。智者觀身,身內空寂,二事俱離也。

辛三、約識種觀無我
是身無知,如草木瓦礫;jaḍo ’yaṃ kāyas tṛṇa-kāṣṭha-kuḍyaloṣṭa-pratibhāsa-sadṛśaḥ |
什曰:會而成知,非真知也。求知不得,同瓦礫也。
肇曰:身雖能觸而無知,內識能知而無觸。自性而求,二俱無知。既曰無知,何異瓦礫。

是身無作,風力所轉。niśceṣṭo ’yaṃ kāyo vātayantrayukto vartate |
什曰:無作主而有所作者,風所轉也。從無知至無作,更釋空無我義也。
肇曰:舉動事為,風力使然,誰作之也?

庚五、不淨觀(分二科)辛一、約四想及四苦明思惟對治(分四科)壬一、身不淨想(生苦)
是身不淨,穢惡充滿;rikto ’yaṃ kāyo ’śucipūtisaṃcayaḥ |
什曰:須陀洹雖見四諦,猶惑淨色,故四非常後次說不淨也。復次上說無常苦無我,此說不淨門。為破四顛倒,故說四種觀行。行此觀已然後能於身不著,身不著已然後能學法身,故先說厭法、後說法身也。
肇曰:三十六物充滿其體。

壬二、食不淨想(生苦)
是身為虛偽,雖假以澡浴衣食,必歸磨滅。tuccho ’yaṃ kāya ucchādanaparimardanavikiraṇavidhvansanadharmā |
什曰:此明無常所壞,所以苦也。自此以下盡說苦喻也。為災病苦也。丘井以下,總喻生老病死眾苦無量也。
肇曰:雖復澡以香湯、衣以上服,苟曰非真,豈得久立?

壬三、世間不可樂想(分二科)癸一、病苦
是身為災,百一病惱;upadruto ’yaṃ kāyaś caturuttaraiś caturbhī rogaśataiḥ |
肇曰:一大增損則百一病生,四大增損則四百四病同時俱作,故身為災聚也。

癸二、老苦
是身如丘井,為老所逼;jīrṇodapānasadṛśo ’yaṃ kāyaḥ sadā jarābhibhūtaḥ |
什曰:丘井,丘墟、枯井也。昔有人有罪於王,其人怖罪逃走,王令醉象逐之。其人怖急,自投枯井。半井得一腐草,以手執之。下有惡龍吐毒向之,傍有五毒蛇復欲加害,二鼠嚙草草復將斷,大象臨其上復欲取之。其人危苦極大恐怖,上有一樹,樹上時有蜜滴落其口中,以著味故而忘怖畏。丘井,生死也。醉象,無常也。毒龍,惡道也。五毒蛇,五陰也。腐草,命根也。黑白二鼠,白月黑月也。蜜滴,五欲樂也。得蜜滴而忘怖畏者,喻眾生得五欲蜜滴,不畏苦也。
肇曰:神之處身,為老死所逼,猶危人之在丘井,為龍蛇所逼。緣在他經也。

壬四、死想(死苦)
是身無定,為要當死。paryantasthāyī bata ayaṃ kāyo maraṇaparyavasānaḥ |
什曰:念有死分,無定期也。
肇曰:壽夭雖無定,不得不受死。

辛二、總譬四想及四苦
是身如毒蛇、如怨賊、如空聚。vadhakāśīviṣaśūnya-grāmopamo ’yaṃ kāyaḥ
肇曰:四大喻四蛇也。五蔭喻五賊也。
什曰:昔有人得罪於王,王欲密殺,篋盛四毒蛇使其守護,有五怨賊拔刀守之。善知識語之令走,其人即去,入空聚落,便於中止。知識復言:「此處是惡賊所止,若住此者須臾賊至,喪汝身命失汝財寶。宜速捨離,可得安隱。」其人從教,即便捨去。復見大水,縛栰而渡。渡已安隱,無復眾患。王喻魔也。篋喻身也。四蛇,四大也。五怨賊,五陰也。空聚落,六入也。惡賊,六塵也。河,生死也。善知識教令走者,謂佛菩薩教眾生離惡魔、棄四大、捨五陰。眾生從教,雖捨患三惡,而未出諸聚落未免惡賊,復教令乘八正栰度生死流。度生死流已,坦然無為,無復眾患也。
肇曰:六情喻空聚,皆有誠證,喻在他經。是故《涅槃經》云:
1-觀身如四大毒蛇。2-是身無常,常為無量諸蟲之所唼食。3-是身臭穢,貪欲獄縛。4-是身可畏,猶如死狗。5-是身不淨,九孔常流。6-是身如城,血肉筋骨皮裹其上,手足以為却敵樓櫓,目為孔竅,頭為殿堂,心王處中。如是身城,諸佛世尊之所棄捨,凡夫愚人常所味著,貪淫嗔恚愚癡羅剎止住其中。7-是身不堅,猶如蘆葦、伊蘭、水沫、芭蕉之樹。8-是身無常,念念不住,猶如電光、暴水、幻炎,亦如畫水隨畫隨合。9-是身易壞,猶如河岸臨峻大樹。10-是身不久,虎狼鵄梟鵰鷲餓狗之所食噉。誰有智者當樂此身?寧以牛跡盛大海水,不可具說是身無常不淨臭穢。寧團大地使如棗等,漸漸轉小如亭歷子乃至微塵,不能具說是身過患,是故當捨如棄涕唾。

陰、界、諸入所共合成。skandhadhātvāyatanaparigṛhītaḥ |
肇曰:陰,五陰。界,十八界。入,十二入。此三法假合成身,猶若空聚,一無可寄。

己三、勸求佛身(分三科)庚一、標章
諸仁者!此可患厭,當樂佛身。tatra yuṣmābhir evaṃrūpe kāye nirvidvirāga utpādayitavyas tathāgatakāye ca spṛhotpādayitavyā |
肇曰:吾等同有斯患,可厭久矣,宜共樂求佛身。

庚二、正勸(分四科)辛一、標示佛身即法身
所以者何?佛身者,即法身也。dharmakāyo hi mārṣāḥ tathāgatakāyo
肇曰:近見者謂佛身直是形之妙者,未免生死寒暑之患,曷為而求?將為辯法身極妙之體也。經云法身者,虛空身也。無生而無不生、無形而無不形,超三界之表、絕有心之境,陰入所不攝、稱讚所不及,寒暑不能為其患、生死無以化其體。故其為物也,微妙無象不可為有、備應萬形不可為無,彌綸八極不可為小、細入無間不可為大,故能出生入死、通洞于無窮之化,變現殊方、應無端之求。此二乘之所不議、補處之所不覩,況凡夫無目,敢措心於其間哉?聊依經誠言,粗標其玄極耳。然則法身,在天為天、在人而人,豈可近捨丈六而遠求法身乎?
生曰:夫佛身者,丈六體也。丈六體者,從法身出也。以從出名之,故曰即法身也。法者,無非法義也。無非法義者,即無相實也。身者,此義之體。法身真實,丈六應假,將何以明之哉?悟夫法者,封惑永盡、髣髴亦除,妙絕三界之表、理冥無形之境。形既已無,故能無不形;三界既絕,故能無不界。無不形者,唯感是應,佛無為也。至於形之巨細、壽之脩短,皆是接眾生之影迹,非佛實也。眾生若無感,則不現矣。非佛不欲接,眾生不致,故自絕耳。若不致而為現者,未之有也。譬日之麗天而影在眾器,萬影萬形皆是器之所取,豈日為乎?器若無水則不現矣。非不欲現,器不致,故自絕耳。然則丈六之與八尺,皆是眾生心水中佛也。佛常無形,豈有二哉?以前眾患皆由有身,故令樂佛身也。然佛道迹交在有,雖復精麁之殊,至於無常不應有異。而令樂之,宜明其意。既云即是法身,非徒使知無有身患,乃所以用斷一切眾生病矣。斯又引使樂法,樂法之行下法,是以行於法者得佛身也。

辛二、總舉
從無量功德、智慧生。
肇曰:夫極妙之身必生于極妙之因。功德、智慧,大士二業也。此二業蓋是萬行之初門、泥洹之關要,故唱言有之。自此下,雖別列諸行,然皆是無為無相行也。以行無相無為,故所成法身亦無相無為。

辛三、別舉
1)從戒、定、慧、解脫、解脫知見生;dānanirjātaḥ śīlanirjātaḥ samādhinirjātaḥ prajñānirjāto vimuktinirjāto vimuktijñānadarśananirjātaḥ |
肇曰:五分法身。

2)從慈、悲、喜、捨生;maitrī-karuṇā-muditā-upekṣā-nirjātaḥ |
3)從布施、持戒、忍辱柔和、勤行精進、禪定、解脫、三昧、多聞、智慧、諸波羅蜜生;dāna-dama-saṃyama-nirjātaḥ kṣānti-sauratya-nirjāto dṛḍha-vīrya-kuśala-mūla-nirjāto dhyāna-vimokṣa-samādhi-samāpatti-nirjātaḥ śruta-prajñā-upāya-nirjātaḥ | sarva-pāramitā-nirjātaḥ |
肇曰:禪,四禪。定,四空定。解脫,八解脫。三昧,三三昧。此皆禪度之別行也。諸,即上六度也。波羅蜜,秦言到彼岸。彼岸,實相岸也。得無生以後所修眾行盡與實相合,體無復分別也。

4)從方便生:5)從六通生abhijñā-vidyā-nirjātaḥ:
肇曰:七住以上則具六通。自非六通運其無方之化,無以成無極之體。

6)從三明生:
肇曰:天眼、宿命智、漏盡通為三明也。

7)從三十七道品生;saptatriṃśadbodhipakṣyanirjātaḥ

8)從止觀生;śamatha-vidarśanā-nirjāto
什曰:始觀時係心一處名為止,靜極則明,明即慧,慧名觀也。
肇曰:止定觀慧。

9)從十力、10)四無所畏、11)十八不共法生;daśa-bala-nirjātaś catur-vaiśāradya-nirjātaḥ | aṣṭādaśa-āveṇika-buddha-dharmanirjātaḥ
12)從斷一切不善法、集一切善法生;sarvākuśala-dharma-prahāṇāya nirjātaḥ sarva-kuśala-dharma-parigraha-nirjātaḥ  
肇曰:必斷之志、必集之情,此二心,行之綱目也。

13)從真實生;satya-nirjāto bhūta-nirjāto
14)從不放逸生;apramāda-nirjātaḥ |
肇曰:真實善根所以生、不放逸功業所以成,此二心,行之要用也。

辛四、舉廣類勸
15)從如是無量清淨法生如來身。apramāṇa-śubha-karma-nirjāto mārṣāḥ tathāgatakāyas tatra yuṣmābhiḥ spṛhā kartavyā |

庚三、結勸
諸仁者!欲得佛身,斷一切眾生病者,當發阿耨多羅三藐三菩提心。sarvasatvānāṃ ca sarvakleśavyādhiprahāṇāyānuttarāyāṃ samyakṣaṃbodhau cittāny utpādayitavyāni |
肇曰:發無上心豈唯自除病,亦濟群生病。
-----

窺基法師解說
言諸仁者!是四大種所合成身,無常、無強、無堅、無力。朽故迅速,不可保信。
贊曰:此顯語權。
1)有三:初教厭離;次勸欣求,下「諸仁者!於如
身應生厭離,於如來身應起欣樂」等是,諸修行門不過二故;後明利益,「是無垢稱為諸集會來問疾者如應說法」下是。
2)初文有五,教生五種厭壞觀故。一觀生滅無常義;二「為苦所惱」下,觀逼迫,是苦義。三「是身如聚沫」下,觀非實有,是空義。四「是身無主」下,歎不自在,是無我義。五「是身不淨」下,歎其可污,是不淨義。夫入觀法,初觀無常,無常故苦,苦故空,空故無我,便入真諦。今加不淨,令深厭故。
3)此歎生滅無常者,無彼常有,常無相故。
1-總標無常,亦別顯生為無常之根本,故得無常名。真如常有,神我常無,此有為身本無今有,有非常有,不同真如;本有還無,無非常無,不同神我。無二常相,故言無常。
2-餘三別顯。無強者,老死相,壞命力故。此上總顯一期無常。
3-朽故速疾,念念生滅。剎那百二十是名呾剎那,咀剎那六十名臘縛,臘縛三十名一牟呼粟多,牟呼粟多十八名一時,時十二名一日,三十日為一月,十二月為一年。如是一生,乃為無量生滅切割。
4-或無常者是總句,此無常。無強盛之滅、堅牢之勢、剛健之力,衰朽還故;念念迅速,誑惑人故,不可保任信之為常住也。
5-又欲界身無強、色界身無堅、無色界身無力,皆是朽故迅速,不可保信之法。

為苦、為惱、眾病之器,多諸過患、變壞之法。
贊曰:下觀逼迫。文中有二:初釋苦相、後勸自恃。此初文也。
1)苦乃八苦、三苦之所惱故。
1-八苦者,一生苦,此有二種:一眾苦所逼故、二餘苦所依故。於母胎中生熟藏間,具受種種極不淨物所逼迫故。正出胎時,後受支體逼切大苦。自後復有老病死等眾苦隨遂。二老苦,時分變壞苦故。三病苦,大種變易苦故。四死苦,壽命變壞苦故。五怨憎會苦,合會生苦故。六愛別離苦,別離生苦故。七求不得苦,所希不果生苦故。如有頌言:趣求諸欲人,常起於希望,諸欲若不隨,惱壞如箭中。八略攝一切五取蘊苦,麁重不安生苦故。
2)為此八苦之所惱亂,與煩惱病為所依器,多諸過患,一百五苦所隨逐故,變壞之法不久停故,無常故苦。
3)生分無常,為緣故苦,苦性可了知。
滅分無常,為緣故壞,苦性可了知。
俱分無常,為緣故行,苦性可了知。故以變壞而釋苦義。

諸仁者!如此之身,其聰慧者所不為怙。
贊曰:勸其不恃也。勿恃惡身,而生惑業。諸有智人名聽慧者,所不恃故。俱恃皆是愚癡眾生。

是身如聚沫不可撮摩、是身如浮泡不得久立、是身如陽焰從諸煩惱渴愛所生、是身如芭蕉都無有實、是身如幻從顛倒起。
贊曰:次下十句,觀非實有。所執實法,五蘊為性,非實故空。此中五句。
1-身如聚法者,《瑜伽》八十四云速增減故、水界生故、思飲食味水所生故、不可揉捼故、非如泥團可令轉變造作餘物故。此經言不可撮摩,撮摩者揉捼義。又實非聚,似聚現故,乃能發起有情解故。
2-如浮泡者,三和合生,不久堅住,相似法故。內迷真境,次有業緣,有煩惱潤,所生起故。又速謝起,不堅住故,言不久立。
3-如陽炎者,飇動性故,無量種相變異生故,令於所緣顛倒轉故,故從煩惱湯愛所生。如春陽炎,遙看似水,諸熱渴惱鹿多奔趣之。非水水想,名渴愛生。諸有為身,從諸煩惱渴愛所生,亦復如是。
4-如芭蕉者,中貞本不堅實故,枝葉廣大,速即壞故。如明眼人持利刀入於林,取端直芭蕉柱,斷其根枝葉,都無所獲,何況有實。
5-如幻事者,譬如幻士住四衢道,幻作四種諸幻化事,都非實有,顛倒起故。

是身如夢為虛妄見、是身如影從業緣現、是身如響屬諸因緣、是身如雲須臾變滅、是身如電念念不住、
贊曰:下別五喻。
1-如夢,意說如夢所見,此境非真,虛妄見故。
2-由業感身,業為本質,身如影故。
3-谷靜響聲,都非實有,此聲屬本發處因緣。此身亦爾,屬本因緣,非今別有。
4-5-如雲如電,如文可知。
然《攝大乘》八喻依他,《般若》九喻,此中十喻,依他不實,所以成空。依義異故,各據一門,不可和會。

是身無主為如地、是身無我為如水、是身無有情為如火、是身無命者為如風、是身無有補特伽羅與虛空等、是身不實四大為家。
贊曰:下第四觀不自在。合有九句,初六句,正顯空故無我;後三句,復顯無我故空。
1-此初也。主者總名,次四是別名,後一句總顯無我。主謂主宰,我之總名故。地無常定主,故以為喻。
2-我是自在,緣三世故。
3-有情者,在過去世至于今故。
4-命者,現壽可存活故。
5-補特伽羅,此云數取趣,數數流轉取五趣故,從今現在取未來故。
6-此凡夫外道計執三世總別之我,今舉四大虛空為喻,期體皆無。總身以四大為家,假合所成,由來不實,故無我也。我必常一,非假他故,蘊界處法非常一故。舊經五句,無此數取趣,仍非次第。此四別我,與金剛般若天親論同。

是身為空離我我所、是身無知如草木等、是身無作風力所轉。
贊曰:下之三句,無我故空。二行隨一得入真故。
1-以離我及我所故空無實。
2-知故無我,無我故空。
3-更無有因能作於身,但為風所動故。無我所無我所故空。若是我所,必我作故。以彼空行,空我我所故。《對法論》言「蘊界處中,我我所非有,所以成空。」

是身不淨穢惡充滿、是身虛偽,雖假覆蔽、飲食、將養,必歸磨滅。
贊曰:下觀可厭污。合有七句,此中有二。
1-不淨有五:
一種子不淨,感業所招,父母精血所共成故。
二住所不淨,於其母胎生熟藏間,所依位故。
三自相不淨,三十六物所集成故。
四共相不淨,九孔常流清穢惡故。
五畢竟不淨,身壞以後成糞成灰等故。故言不淨穢惡充滿。
2-雖復種種塗香洗浴,終必歸於不淨臭穢。是身虛偽,誰非不淨?不淨之物必是虛偽,歸磨滅故。

是身多患,四百四病之所集成。是身易壞,如水隧級,常為朽老之所逼迫。
贊曰:此中二句。
1-多過患者,多病患故。
2-四百四病者,一大不調一百一病生,四大不調故有爾病。一大為本,所起為百,此據總數,上多至百、下至一故。或由十十惡業道因,感此四大所起果身,故各成百。十十惡業道者,返其百福莊嚴身故。一自作十惡、二教他作、三讚歎作、四慶慰作、五少分作、六多分作、七全分作、八少時作、九長時作、十盡形作十惡業道,故得果時有此四大,及四大所生各一百病,合名四百四病。
3-如水墜級者,西方水井,如此古人旁穿其井,以為近道,近道名墜。級謂階道,以木為蹬級。扱況坑入出亭中取水,年深日久自致朽爛,身亦如是。或級謂級索,日久自朽,身亦如是。舊云「丘井」,乃意難知。

是身無定為要當死。是身如怨害,周遍毒蛇之所充滿。是身如空聚,諸蘊界處所共合成。
贊曰:此有三句。
1-不定常主,彼要常死。
2-煩惱如怨賊,四大如毒蛇,遍體充滿。
3-如腐草為積,名為空聚。
4-蘊處界聚身,空無有實,其義亦爾。舊亦少異,智者當知。

諸仁者!於如是身應生厭離,於如來身應起欣樂。
贊曰:下次勸求。於中有三:初總票勸;「所以者何」下,次示相勸;「諸仁者如來之身功德如是」下,後結成勸。此初文也。結前生後,標勸相故。

所以者何?
贊曰:下示相勸,初徵、後顯。此徵詞也。有何所以,厭如是身、欣如來身?

如來身者,無量善法共所集成,
贊曰:下顯示相。有三:初示法身相、後示報化相。此初文也。諸佛法身,真如恒沙萬德性共集成,現隱難知。但可總說,故言無量善法成也。

從修無量殊勝福德智慧所生,
贊曰:下顯報化二身功德。《金剛般若》云「一切諸佛從此經出,一切如來從此經生,法身顯故。」報身實德、化體化成,實假雖殊,因無別故。初總德因,後別德因。此總德因也。恒沙萬德,福智攝故。佛身功德,皆唯無漏,此下說因亦皆無漏。

從修無量勝戒定慧解脫解脫知見所生,
贊曰:下顯別德因,有十五句。此中一因,從五蘊生:一戒蘊,一切無漏戒為性。二定蘊,一切無漏定為性。三慧蘊,一切無漏緣有為慧為性。四解脫蘊,一切無漏勝解數為性。五解脫智見蘊,緣一切無為解脫無漏智為性。此五勝故、積聚多故,偏立為蘊。小乘舊名五分法身。

從修慈悲喜捨所生,從修布施、調伏寂靜戒、忍、精進、靜慮、解脫、等持等至、般若、方便、願、力、智生,
贊曰:此有二句。初四無量,佛為實觀;次十婆羅密多。調伏寂靜皆唯淨戒,靜慮、解脫、等持、等至皆唯是定。餘如自名,前已說故。

從修一切到彼岸生,修六通生,修三明生,修三十七菩提分生,修止觀生,
贊曰:此有五句。
1-從修一切到彼岸生者,菩薩所修二利方行,皆令行者能到彼岸,皆名波羅蜜多。十六勝故,偏得其名。今顯通義,故餘萬行皆名到彼岸。舊云「方便」。
2-六通,方便六通之義,如威力中已略分別。
3-三明者,一宿命明、二生死智明、三漏盡明,此即三通。除摧障故,妙用難測、作用弘廣,立以通名。此除三際愚,照深遠故,復立為明。
4-菩提分法、止觀定慧,並如前說。

從修十力、四無畏生,從修十八不共法生,從斷一切不善法、集一切善法生,
贊曰:此有四句。十力、無畏、十八不共,並如前說。斷惡集善,聖道能故。

從修諦實不放逸生,從修無量清淨業生。
贊曰:此有三句。一諦實生,證實諦理。或行實行、或諦實語之所生故。不放逸生,防惡修善之所起故。清淨業生,廣運三樂所生起故。

諸仁者!如來之身功德如是,汝等皆應發心求證。
贊曰:下結成勸。有二:一勸證果、二歡修因。或初勸證佛法身,後勸修報化因。此初文也。皆應發心求當果證,或理不可生,但求證會。舊文唯一,無此二殊。

汝等欲得如是之身、息除一切有情病者,當發阿耨多羅三藐三菩提心。
贊曰:此勸修因。因即菩提心,或勸修報化因。報化因者,菩提心是。欲得此身斷諸有情煩惱業病,乃斷四大違損病者,當發無上正等覺心。正等覺心,二利因故。得佛身者自利,斷他病者者利他。

是無垢稱為諸集會來問疾者如應說法,令無數千人皆發阿耨多羅三藐三菩提心。
贊曰:此下第三明利益。